Volver a la búsqueda

Datos del documento

Original, título
Livre dou Tresor (III, 1-26 (Retorica))
Original, fechas
Redacción: 1265. Edición de base: Se desconoce el códice francés utilizado.
Fechas
1450 ca. [copia]
Edicion
1º ms.? inédito
ISBD
libre del tresor... : qui parla dels ensenyaments de bona parleria / de Mestre brunet lati. — 106 f. (ff. 75ra-91v); semicursiva, lín. tirada (salvo Tabla, en 2 col.), 30 lín : capitulares en rojo, azul y lila con orn. a filigranada; rúbr. en rojo y calderones en azul ; 289 x 213 (198 x 132) mm.. — Códice misceláneo, escritura de dos manos (la primera en los ff. 1-74). Papel (filigrana: arco con flecha doc. en Palermo, 1406, Nápoles 1414 y Catania 1418; montaña con tres picos y estrella, doc. en Gênes, entre 1434-1473). Los ff. 1-74 están ocupados por la copia del "Roman de Liesse et Cardenois". Los ff. 75ra-91v contienen la trad. del "Tresor". El resto está ocupado por obras varias en lengua catalana: cartas de amor y poesías, entre las que destaca "Lo Cambiador" de Jordi de Sant Jordi.
Fuente
Wittlim 1971, 70-71
Verificada
Descripción del contenido
  • Preliminares del editor o del traductor: (75ra-76ra ) [Rúbrica y Tabla:] «Dels ensenyaments de bona parlaria Que es retorica e son offici e sa fi .... Deles branques qui han stablit loch de tinc»
  • Texto: (77-91v): inc. «[A]pres so que mestre brunet lati ach complida la segona part de son libre ...», expl. «... dix ell que tu aguesses robat lo castell de ton companyo ne tu robasses cases e viles ».
Ejemplares
  • BNM: ms.10264 (Ii-65)
Observaciones

Podría ser la continuación de la traducción contenida en el Ms. del Arxiu Municipal de Vic (Capitular, c. 232). El texto coincide con el del Ms. 74 del Seminario de Barcelona (cfr. registro 936), pero se interrumpe en la mitad del cap. 26. La versión es independiente de la de Copons.

Repertorios
Domínguez Bordona (1931), Catálogo de los manuscritos catalanes de la Biblioteca Nacional, p. 78; Rocamora, José María. Catálogo abreviado de los manuscritos de la Biblioteca del Excmo. Sr. Duque de Osuna e Infantado, hecho por el conservador de ella. Madrid: Imprenta de Fortanet, 1882, p. 37, n. 141; Schiff, 380-381

Traductor

Anónimo -

Otras traducciones

Autor

Latini, Brunetto 1230 ca. - 1294-1295

Bibliografía

Estudios sobre la recepción del autor

  • Codina Y Formosa, Joan-baptista, “Mestre Brunet Latí. Libre dels ensenyaments de bona parleria”, Boletín de la Real Academia de Buenas Letras de Barcelon, a. 1, 2-8 (1901-1902), págs. 181-5, 246-50, 315-23, 377-80 i 424-6.

Estudios sobre la traducción

  • Wittlim, Curt, “Una traducció catalana parcial del Tresor de Brunetto Latini conservada a l'Arxiu Històric de la Ciutat de Barcelona”, en: Miscel·lània Joan Gili. Barcelona: Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 1988., págs. 625-37.