Volver a la búsqueda

Datos del documento

Original, título
De arte loquendi et tacendi
Original, fechas
Redacción: 1245, Diciembre. 1ª circulación: s. XIII-XIV.
Fechas
1400-1460 ca. [copia]
Edicion
Ms.
ISBD
Libro que trata de como se deve hombre regular en su lengua hablando algunas cosas y cesando otras. — 3, 247, 3 ff. (f. 39ra-48ra); gót., 2 col ; 290 x 210 mm.. — Papel. escritura de dos manos (la segunda desde el cap. XII hasta el fin en el texto de Albertano e inicio del siguiente).-El códice contiene también la trad. castellana del pseudoagustiniano "Liber de vita christiana" (ff. 48rb-63rb) cuya primera ed. data de 1501 (Doctrina de vida cristiana, Sevilla: Polono, 26 de agosto de 1501).-foliac. moderna en áng. sup. derecho
Fuente
IGI, II, p. 99 (n. 600.I.)
Verificada
✔️
Descripción del contenido
  • Portada: ««[E]n aqueste libro se trata de como se deve ome[n] regular en su lengua fablando algunas cosas e cesando de otras...».
  • Preliminares del editor o del traductor: [TABLA] (f. 39r-v) inc. «[E]n aqueste libro se trata de como se deve ome[n] regular en su lengua fablando algunas cosas e cesando de otras y otros capitulos...».», expl. «...Capitulo xx. palabras vanas fablando».
  • Texto: inc. «Capitulo primero trata de commo dios dio al omme la lengua para lo alabar...», expl. «diximos q[ue] dios dio al ome[n] la lengua q[uq] esta p[ara] preguntar lo que oviese menester.».
  • Índice: [TABLA] (f. 39r-v) inc. «[E]n aqueste libro se trata de como se deve ome[n] regular en su lengua fablando algunas cosas e cesando de otras y otros capitulos...».», expl. «...Capitulo xx. palabras vanas fablando».
Ejemplares
  • BNM, 4402 (Olim: P-142)
Observaciones

La traducción, parcial, no ha sido estudiada. Podría ser la misma que la conservada en BNM, 4202 y Escorial &.II.8

Traductor

Anónimo -

Otras traducciones

Autor

Albertano da Brescia - 1270 ca.

Variantes: Albertanus causidicus Brixiensis
Observaciones:

giudice a Brescia, ma anche legato della città presso la Lega Lombarda e consigliere del Podestà di Genova (1243). I trattati rappresentano una vasta opera erudita sacra e profana, insieme di dettami etici di origine biblica ma anche di autori latini, il tutto pervaso di spirito francescano. Trattati: * De amore et dilectione Dei et proximi et aliarum rerum et de forma vitae (1238) * Ars loquendi et tacendi (1245) * Liber consolationis et consillii (1246) (volgarizzato da Andrea da Grosseto, era conosciuto da Geoffrey Chaucher che lo usò nei I racconti di Canterbury) Sermoni: * Sermo Januensis (1243) * Sermones quattuor (entro il 1250)

Imágenes

Inicio de la obra y tabla
Inicio de la obra y tabla
Fin de la obra
Fin de la obra