Volver a la búsqueda
Datos del documento
- Original, título
- Odi barbare (In una chiesa gotica)
- Original, fechas
- Edición de base: 1878 (“Odi barbare di G.C.”, Bologna, Zanichelli, p. 15).
- Lugar de publicación
- Palma de Mallorca
- Fechas
- 1889 [edición]
- Edicion
- 1ª ed.
- ISBD
- En una iglesia gótica / Giosuè Carducci ; [trad. de] Francisco de Abárzuza. En: Antología de Poetas Líricos Italianos traducidos en verso castellano (1200-1889) / obra recogida, ordenada, anotada y en parte traducida por Juan Luis Estelrich. — Primera edición / à expensas de la Excma. Diputación de las Baleares. — Palma de Mallorca : Escuela Tipográfica Provincial, 1889. — XXVIII, 884 p. ; 21 cm. — p. 741-743.
- Fuente
- Ejemplar de librería anticuaria.
- Verificada
- ✔️
- Descripción del contenido
-
- Texto: inc. «Surgen y en ágiles filas ascienden», expl. «Contemplo un monstruo... y á igualarte aspiro!».
- Texto (parte): inc. «Surgen y en ágiles filas ascienden», expl. «Contemplo un monstruo... y á igualarte aspiro!».
- Observaciones
ALI, p. 787: «El Sr. Abárzuza en carta part. de 22 de febrero de 1889, me decía: «Bastantes (años) hará también que perdí el esbozo de traducción que el Sr. Menéndez y Pelayo con tanta benevolencia como memoria, le ha citado. Venciendo todo género de dificultades la ha hecho de nuevo: son los primeros versos que de seis años hace he compuesto. Como han salido se les incluyo, par que les dé cabida en su magnífica colección, si con entera independencia de juicio cree que merecen tanto favor».