Volver a la búsqueda

Datos del documento

Original, título
Por determinar
Lugar de publicación
Barcelona
Editor/Impresor
Llibraria Científic-literaria de J. Agustí (librero)
Fechas
1910 [edición]
Edicion
1ª ed.?
ISBD
El gos dels Baskerville : drama en quatre actes, inspirat en una novela de Arthur Conan-Doyle / per Silvano D'Arborio ; arreglada al català per Salvador Vilaregut, Joseph Ma. Carulla y Rafel Estrada. — Barcelona : Llibraria Científic-literaria de J. Agustí, 1910. — 106 p. ; 20 cm. — Nota en la ficha de la BC: Segons Rull, no la va traduïr Rafel Estrada sinó Ricard Estrada Estrada.
Verificada
Ejemplares
  • BC

Traductores

Estrada Estrada, Ricard 1875 - 1951

Dramaturgo catalán, autor de varios sainetes, tanto en catalán como en castellano.

Vilaregut i Martí, Salvador 1872 - 1938

Abogado de profesión (fue prestigioso procurador del Banco de Barcelona), dedicó su vida al teatro. Fue colaborador de Adrià Gual en el «Teatre íntim» y amigo de Margarita Xirgu. Tradujo al catalán numerosas obras, entre otras, de Eurípides trad. en verso del Alceste), Erckmann-Chatrian, Victorien Sardou, Alexandre Dumas, Alfred de Musset,Pierre Frondaie, G. Hauptmann, W. Shakespeare y Arthur Conan Doyle, Pirandello, Bontempelli, Niccodemi. Como crítico teatral, colaboró en la revista «Joventut» y en «La Veu de Catalunya». En fin, compuso algunas piezas (L’aniversari; El arco de los penitentes; drama en dos actos) y a veces participó en representaciones privadas como actor.

Autor

D’Arborio, Silvano s. XIX - s. XX

Otros responsables