Volver a la búsqueda
Datos del documento
- Original, título
- Decameron
- Original, fechas
- Redacción: 1349-1353. 1ª circulación: s. xiv.xv. 1ª edición: s. XIV, último tercio: codice autógr. (Berlin S Hamilton 90).
- Lugar de publicación
- Medina del Campo
- Editor/Impresor
- Pedro de Castro (impresor) Juan de espinosa (librero)
- Fechas
- 1543 [edición]
- Edicion
- 4ª ed.
- ISBD
- Las cient nouellas : Enlas quales se hallaran notables exemplos y muy elegantes / de micer Juan Bocacio florentino poeta eloquente. — Agora nueuamente impressas: corregidas y enmendadas. — Medina del Campo : Impressas en la muy noble villa de Medina del Campo : por Pedro de Castro impressor a costa de Jua de Espinosa mercader de libros, a onze dias del mes de agosto 1543. — [2], clxxxv, [1] f. : Tít. rojo y negro enmarcado y viñeta xil. al centro; Inic. xil ; Fol.. — Error de num. en la novella 76, que en la tabla aparece como 77 y en el cuerpo del libro, como 78.-Sign.: Ai a-y8 z80
- Fuente
- Consulta en microfilm
- Verificada
- ❌
- Descripción del contenido
-
- Portada: [Grab.: Damas y caballeros conversando en un jardín con ciudad al fondo] «Las cient no | Uellas de micer Juan Bocacio Florentino | poeta eloquente. Enlas quales se hallaran no- | tables exemplos y muy elegante [sic]. Agora nueua | mente impressas: corregidas y emendadas. Año.M : D. xliii ».
- Preliminares del editor o del traductor: (1v) «Comiença la tabla»
- Colofón: (clxxxv verso): «Aqui se acaban las cient nouellas de Micer Juan bocacio poeta eloquente. Fueron impressas enla muy noble villa de Median [sic] del campo: por Pedro de Castro impressor : a costa de Juan de espinosa mercader de libros. A onze dias del mes de agosto de M y D.xl.iij. Años». --
- Índice: (1v) «Comiença la tabla»
- Ejemplares
-
- BNM: R-11313* (ex libris de Gayangos)
- BL: C.20.d.6.
- BAV: Barberini, KKK.VIII.39
- Biblioteca nazionale universitaria - Torino
- Observaciones
El grabado de la portada es el mismo de Valladolid 1539; el texto coincide con el de las edd. de 1524 (Toledo) y de 1539 (Valladolid).
- Repertorios
- Bourland, 64-55; Pérez Pastor, 33; Salvá, II, 1537; Simón Díaz, BLH, III, 6457; Id., Trad. anónimas, p. 10; Palau 31141.
Traductores
Autor
Boccaccio, Giovanni 1313 - 1375
Bibliografía
Descripción del manuscrito o del impreso
-
Bourland, Caroline B., “Boccaccio and the Decameron in Castilian and Catalan Literature, New York”, Revue Hispanique, XII (1905), págs. 1-232.64-65
Ediciones modernas
-
Olivar, Marcial (ed.), Decameron, Según la versión castellana de 1496 actualizada y revisada por Marcial Olivar. Presentación del ilustrador por J. Pla. Prólogo de Antonio Vilanova. Ilustraciones de José Narro, Barcelona, Ediciones Nauta, 1966 (755 p. il., 22,5 cm).