Volver a la búsqueda

Datos del documento

Original, título
Decameron (I, 5)
Original, fechas
Redacción: 1349-1353. 1ª circulación: s. xiv.xv. 1ª edición: s. XIV, último tercio: codice autógr. (Berlin S Hamilton 90).
Lugar de publicación
Venecia
Editor/Impresor
Giambattista Merlo (impresor)
Fechas
1856 [edición]
Edicion
6ª ed.
ISBD
La marchesana de Monferrato / novella di mess. Giovanni Boccaccio ; voltata in lingua spagnuola con note e saggio bibliografico di alcune edizioni del Decamerone. — Venezia : dalla Tipografia di Giambattista Merlo, 1856. — 32 p. ; 8º
Fuente
Consulta directa
Verificada
✔️
Descripción del contenido
  • Portada: «LA | MARCHESANA DI MONFERRATO | NOVELLA | DI MESS. GIOVANNI BOCCACCIO | VOLTATA IN LINGUA SPAGNUOLA | CON NOTE | E SAGGIO BIBLIOGRAFICO DI ALCUNE EDIZIONI | DEL DECAMERONE. | VENEZIA, | DALLA TIPOGRAFIA DI GIAMBATTISTA MERLO . | M. DCCC. LVI».
  • Preliminares del editor o del traductor: Dedicatoria «Al nobile signore Giovanni Dolfin del fu Pietro Consigliere Pretore in Barbarano» (3-6): inc. «Nella fausta circostanza delle nozze della genitilissima Marianna tua figliuola», expl. «il nome suo servirà a renderti più grato questo qualsiasi mio lavoro. Venezia, nell’ottobre 1856. L’amico e parente Emanuele Antonio Cicogna». || «Annotazioni alla dedicatoria | con elenco di alcune edizioni del Decamerone» (19-29): inc. «(1) Fra le edizioni del Decameron italiano, che possiedo», expl. «Les nouvelles suivent l’ordre numerique de 1. a 100 sans division ni indication de journée)» || «Annotazioni alla Novella» (30-32): inc. «Non sapendo io quale originale italiano abbia servito di norma all’antico volgarizzamento spagnolo, ho tratta la presente novella dalla edizione del Gregori, 1546», expl. «(29) a Genova se n’andò - È ommesso ‘prestamente’».
  • Texto: (8-14, el texto español ocupa las p. 8, 11, 12 y 15; el original italiano, las p. 9, 10, 13 y 14): inc. «Como vna dueña se supo defender de vn rey que la amaua en absencia de su marido. | Era el marques de monferrado hombre de gran valor con selomer [sic: gonfeloner?] de la yglesia», expl. «y encomendando la a dios se partio para genoua».
Ejemplares
  • BL: 12470.g.34.(3.)*.
Observaciones

Es una copia diplomática del texto a partir de un ejemplar de la edición de 1524 de la Magliabecchiana.

Repertorios
Palau 31142 (cita equivocadamente como fecha 1586 y como editor Merle).

Traductor

Anónimo -

Otras traducciones

Autor

Boccaccio, Giovanni 1313 - 1375

Otros responsables

Imágenes

Frontispicio
Frontispicio