Datos del documento
- Original, título
- Antigone
- Original, fechas
- 1ª edición: 1783. Edición de base: 1788-1789 (Tragedie di Vittorio Alfieri da Asti, Paris, Didot, t. I).
- Fechas
- [1820 ca.] [traducción]
- Edicion
- 2º ms.
- ISBD
- Antígona : tragedia en 5 Actos / de Victorio Alfieri ; Traducida del Italiano en verso Castellano por D[on] A. D.[e] S. — f. 511-540 ; 22 x 17.. — Ms. autógrafo cosido. Es copia en limpio, acompañada por la de la trad. de Sofonisba
- Verificada
- ❌
- Descripción del contenido
-
- Portada: «Antígona | tragedia en 5 Actos, | de Victorio Alfieri de Asti. | Traducida del Italiano en verso Castellano | por | D.A. de S.».
- Ejemplares
-
- BRAE: Ms. 266 (BRAE: Ms. 312 contiene, entre otras obras, los borradores de Sofonisba, Antígona y Timoleón)
- Observaciones
Traducción íntegra en endecasílabos con rima asonante. Sobre la errónea atribución por parte de Aguilar Piñal a Antonio Saviñón, cfr. Muñiz 2005 en la Bibliografía al registro 1299.
- Repertorios
- Barbolani 1997 y 2000.
Traductor
Santibáñez y Barros, Ángel de 1769 - 1827
Diplomático y literato nacido en Madrid. Tras cursar estudios en la Universidad de Alcalá, en 1792 ingresó en la carrera diplomática. Desempeñó varios cargos en las embajadas de Viena y de París, donde finalmente moriría. Fue separado de la carrera por haber jurado fidelidad a José I. Imploró inútilmente el perdón de Fernando VII en una Elegía inédita titulada “Lamentos de un Español privado de su Patria con motivo del nacimientode S.A.S. la Señora Infanta de España Dª Maria Isabel, y del gozo universal que suscita tan plausible suceso” (María Isabel Luisa, nacida el 21 de agosto de 1817 y fallecida pocos meses después).
Autor
Alfieri, Vittorio 1749 - 1803
Bibliografía
Descripción del manuscrito o del impreso
-
Barbolani, Cristina, “En torno a las traducciones de Alfieri en España ”, I Quaderni di Gaia, a. VIII, fasc. 11 (1997), págs. 111-20.[noticia somera en la nota 4, p. 118.]
-
Barbolani, Cristina, “Un alfieriano militante in Spagna: Antonio Saviñón ”, Giornale Storico della Letteratura Italiana, CLXXVII, fasc. 580 (2000), págs. 570-93.590-92
Estudios sobre el traductor
-
Calvo Martínez, Sonsoles, “Luces y sombras en la representación teatral de la tragedia neoclásica (el caso de Alfieri en España)”, en: Sociedad Española De Literatura General Y Comparada, Literatura y espectáculo, Actas del XVIII Simposio, Alicante, Universidad de Alicante, 2012, III, págs. 113-123.