Datos del documento
- Original, título
- Le nozze di Figaro
- Original, fechas
- 1ª representación: 1786 (1 de mayo, Burgtheater de Viena).
- Lugar de publicación
- Barcelona
- Fechas
- 1927 [edición]
- Edicion
- 1ª ed.?
- ISBD
- Les noces de Figaro : opera comica en 4 actes / W. A. Mozart ; llibre italià de Lorenzo Da Ponte ; traducció adaptada a la musica de Joquim Pena. — Barcelona : [s.n.], 1927. — 182 p. ; 19 cm. — (Biblioteca L'òpera clàssica ; 5))
- Verificada
- ❌
- Ejemplares
-
- BC
- BUB
- BUPF
- BUValladolid.
Traductor
Pena i Costa, Joaquim 1873 - 1944
Crítico musical nacido en Barcelona y uno de los principales exponentes del modernismo catalán. Fundó la revista Joventut en 1901 y la dirigió hasta 1906, año en el que sus numerosas ocupaciones le impidieron seguir con esa tarea. La revista jugó un papel esencial en la recepción de las principales corrientes estéticas europeas de los inicios del XX. Presidió la Associació Wagneriana desde su fundación hasta 1904. Criticó duramente el canon operístico del XIX aún vigente en infinidad de artículos y conferencias. Tradujo las óperas de Wagner al catalán, de manera que pudieran ser cantadas en ese idioma. Tradujo además algunas óperas de Gluck, Spontini, Mozart, Mussorgsky, Rimsky-Korsakov, Richard Strauss y canciones de Beethoven, Schubert, Schumann, Fauré y Bach, entre otros.