Volver a la búsqueda
Datos del documento
- Original, título
- Eros
- Original, fechas
- 1ª edición: 1875 (Milano: Libreria editrice G. Brigola).
- Lugar de publicación
- Barcelona
- Editor/Impresor
- Ramón Sopena (editor)
- Fechas
- [1920?] [edición]
- Edicion
- 1ª ed.
- ISBD
- Eros / Juan Verga ; Traducción de Pedro Pedraza y Paez. — Barcelona : Ramón Sopena, [1920?]. — 383 p. ; 19 cm. — (Biblioteca Sopena ; 17)
- Fuente
- Consulta en microfilm
- Verificada
- ✔️
- Descripción del contenido
-
- Portada: «BIBLIOTECA SOPENA | JUAN VERGA | EROS | Traducción de | OEDRO PEDRAZA PÁEZ | [MARCA DE EDITOR] | BARCELONA | RAMÓN SOPENA, Editor | Provenza, 93 a 97».
- Texto: (7-283): inc. «Son las cuatro de la madrugada de uno de los últimos días de carnaval...», expl. «... Se oyó un tiro de pistola. | FIN».
- Ejemplares
-
- BNM: 5/11798<17>*
- BPEPalencia
- BUOviedo
- BUCM
- BURovira Virgili
Traductor
Pedraza y Páez, Pedro s. XX -
Traductor profesional activo en Barcelona durante los años 20 y 30, vinculado a la casa Sopena. Entre los muchos autores por él vertidos al castellano figuran, además de los italianos Alfieri, Guerrazzi, Verga y Sighele, Sienkiewicz, Victor Hugo, Scott, Tosltoy (Guerra y paz), Dostoevsky (Crimen y castigo), Dumas y Verne. Tradujo asimismo “La Mil y una Noches”. En 1935 publicó, siempre para la editorial Sopena, una biografía de Cristóbal Colón (Cristóbal Colón: bosquejo histórico).
Otras traducciones
- La bella parricida (Beatriz Cenci), 2ª ed. (1930)
- Beatriz Cenci, 1ª ed. (1921)
- Como un sueño, 1ª ed. (1917?)
- El último Crevalcore, 1ª ed.? (1912)
- Eva, amor de artista, 2ª ed.? (1936)
- Eva ; Historia de una curruca, 1ª ed. ([1922?])
- La novela de la fortuna, 1ª ed.? (1913)
- La mujer y el amor, 1ª ed. (1921)
- Sixto V (Historia del Siglo XVI), 1ª ed. (1912)
- Historia de Napoleón, 1ª ed. (1918 ante quem)
- La aurora de Napoleón, 1ª ed. (1918)
- El apogeo de Napoleón, 1ª ed. (1918)
- El ocaso de Napoleón, 1ª ed. (1918)
- Historia de una curruca, 2ª ed.? (1935)
- Su vida, 1ª ed. (1921)