Volver a la búsqueda

Datos del documento

Original, título
Perche siamo anarchici?
Original, fechas
1ª edición: Perche siamo anarchici? (1892), luego: Perchè siamo anarchici?, Buenos Aires: libreria sociologica, 1900.
Lugar de publicación
Barcelona
Editor/Impresor
Germinal (editor)
Fechas
1920 [edición]
Edicion
3ª ed.?
ISBD
¿Por qué somos anarquistas? / S. F. Merlino. — Barcelona : Germinal, 1920. — 32 p. ; 16 cm. — (Biblioteca de tierra y libertad)
Verificada
Ejemplares
  • EL COLEGIO DE MEXICO

Traductor

Prat, José 1867 - 1932

Destacado exponente del anarcosindicalismo español, nacido en Barcelona. Fue administrador de la Escuela Moderna de Francisco Ferrer Guardia. Pasó del republicanismo federal al anarquismo hacia 1890. Asistió al congreso anarquista de Londres de 1896, donde conoció, entre otros, a Errico Malatesta y a Pietro Gori, de quien tradujo textos. En 1897 se trasladó a Argentina, donde permaneció unos años. Publicó numerosos escritos siguiendo esta inspiración anarquista, aunque dejó la militancia activa hacia 1910-1911. Su obra más conocida es “La burguesía y el proletariado” (Valencia: Sempere, 1910 ca.). Fue también un traductor muy activo. Entre los autores (literarios o no) traducidos por él se pueden citar: Labriola, Fabbri, Malatesta, Bovio, Finot, Reclus, Kropotkin, Hamon, Grave, Rousseau. La mayoría de sus traducciones se publicaron en la editorial Sempere de Valencia, aunque otras circularon en editoriales anarquistas tanto españolas como extranjeras (principalmente de Argentina).

Otras traducciones

Autor