Volver a la búsqueda
Datos del documento
- Original, título
- Trasparenze (Amo sedermi, quando spunta il sole)
- Original, fechas
- 1ª edición: 1878 (Turín, Casanova, p. 25).
- Lugar de publicación
- Palma de Mallorca
- Fechas
- 1889 [edición]
- Edicion
- 1ª ed.
- ISBD
- En calma / Emilio Praga ; [trad. de] Bartolomé Sureda. En: Antología de Poetas Líricos Italianos traducidos en verso castellano (1200-1889) / obra recogida, ordenada, anotada y en parte traducida por Juan Luis Estelrich. — Primera edición / à expensas de la Excma. Diputación de las Baleares. — Palma de Mallorca : Escuela Tipográfica Provincial, 1889. — XXVIII, 884 p. ; 21 cm. — p. 611-612.
- Fuente
- Ejemplar de librería anticuaria.
- Verificada
- ✔️
- Descripción del contenido
-
- Texto: inc. «Amo sentarme cuando el sol asoma», expl. «Su alto favor la bienhadada musa».
- Texto (parte): inc. «Amo sentarme cuando el sol asoma», expl. «Su alto favor la bienhadada musa».
Traductor
Sureda, Bartolomé 1769 - 1851
Pintor y grabador, nacido en Palma de Mallorca. Fue enviado por Carlos IV a Sèvres para estudiar el proceso de fabricación de la porcelana. Fue director de la fábrica del Buen Retiro (1804) y de la Fábrica nacional de la Moncloa (1821-28).