Datos del documento
- Original, título
- [Por identificar]
- Lugar de publicación
- Barcelona
- Editor/Impresor
- Imprenta de Mariano galve (impresor)
- Fechas
- 1897 [edición]
- Edicion
- 1ª ed.
- ISBD
- Bosquejo; El canto de la duda; Dos de Noviembre; Momentos / Vittoria Aganoor; traducción de Francisco Díaz Plaza. En: La Lira itálica : Poesías / de autores italianos contemporáneos ; puestas en rima castellana é ilustradas con retratos y noticias biográficas por Don Francisco Díaz Plaza, catedrático. — Barcelona : Imprenta de Mariano Galve, Aviñó, 18, interior, 1897. — 146 p. : Il. ; 10 cm. — p. 17-21.
- Verificada
- ❌
- Descripción del contenido
-
- Portada: [Retrato de F. Díaz Plaza y firma autógrafa] (p.1 s.n.) || «LA | LIRA ITÁLICA | POESÍAS | de autores italianos contemporáneos | puestas en rima castellana | é ilustradas con retratos y noticias biográficas | por | DON FRANCISCO DÍAZ PLAZA | Catedrático | BARCELONA | Imprenta de Mariano Galve, Aviñó, 18, interior | 1897» (p. 2 s.n.). «Vittoria Aganoor».
- Preliminares del editor o del traductor: «AL ILUSTRE | Alfredo Baccelli | Miembro del Parlamento Italiano | Jurisconsulto, Orador, Crítico | Insigne Poeta | Dedica estas versiones | con los sentimientos de la más distinguida consideración, | F. Díaz Plaza» (p. 4 s.n.) || «INDICE» (p. 5 s.n.) || «AVERTENCIA» (7-8 s. n.): inc. «A mis impulsos de sincero entusiasmo por la Literatura Italiana...», expl. «...y tales no han sido mis propósitos. | F. Díaz Plaza. | Barcelona, 1897.» «INDICE» (p. 5 s.n.): inc. «Advertencia...Pág. 3 | Aganoor, Victoria...15 | Albertoni, Silvia... 65 | Baccelli, Alfredo...9 | Boccafurni, Vincenzo...57 | Boner, E. G...125 | Capuana, Luigi... 122 | Carafa di Noja, Carlo...67 | Carducci, Giosuè... 37 | Cavallotti, Felice...111 | Contessa Lara...117 | Cordelia... 83 | Corradino, Corrado...22 | Costanzo, Giuseppe A....95 | D’Annunzio, gabriele...137 | De Amicis, Edmondo...144 | De Benedetti, Federico A....107 | De Felice, Vincenzina... 79 | Deledda, Grazia.... 75 | Fogazzaro, Antonio... 133 | Generini, Ettore...90 | Giordano, Arturo...61 | Graf, Arturo... 109 | Lupini, G. M.... 101 | Mantica, Giuseppe... 129 | Marradi, Giovanni... 55 | Montaguti-Bonetti, Italina...104 | Panzacchi, Enrico ... 45 | Patári, Giovanni...131 | Prudenzano, Francesco...71 | Rapisardi, Mario...25 | “Stecchetti, Lorenzo”...31... | Vocaturo, Geniale...53». [Retrato de la autora] | «Fortis dulcedo» (p. 16): inc. «Esta joven poetisa veneciana...», expl. «...y no cede á los más esclarecidos ingenios de su patria.».
- Texto: (9-146): inc. «Alfredo Bacceli | Miscuit utile dulci | Nació este distinguido escritor en Roma (1863)...», expl. «...Subió riendo en busca de la muerte.». (p. 17): «BOSQUEJO», inc. «Roja la luna y redonda..», expl. «... Mira á la luna y ladra.». || (p. 18): «EL CANTO DE LA DUDA», inc. «A vos, dudosa, Dios omnividente ...», expl. «...- ¡Oh corazón... perdona!». || (p. 19-20): «DOS DE NOVIEMBRE», inc. «¡Oh!... Si aún yo pudiera...», expl. «...Dobla incesantemente...». || (p. 21): «MOMENTOS», inc. «¡Sigue, sí; queda, alma esforzada, sóla!...», expl. «...Que un corazón será.».
- Índice: «INDICE» (p. 5 s.n.): inc. «Advertencia...Pág. 3 | Aganoor, Victoria...15 | Albertoni, Silvia... 65 | Baccelli, Alfredo...9 | Boccafurni, Vincenzo...57 | Boner, E. G...125 | Capuana, Luigi... 122 | Carafa di Noja, Carlo...67 | Carducci, Giosuè... 37 | Cavallotti, Felice...111 | Contessa Lara...117 | Cordelia... 83 | Corradino, Corrado...22 | Costanzo, Giuseppe A....95 | D’Annunzio, gabriele...137 | De Amicis, Edmondo...144 | De Benedetti, Federico A....107 | De Felice, Vincenzina... 79 | Deledda, Grazia.... 75 | Fogazzaro, Antonio... 133 | Generini, Ettore...90 | Giordano, Arturo...61 | Graf, Arturo... 109 | Lupini, G. M.... 101 | Mantica, Giuseppe... 129 | Marradi, Giovanni... 55 | Montaguti-Bonetti, Italina...104 | Panzacchi, Enrico ... 45 | Patári, Giovanni...131 | Prudenzano, Francesco...71 | Rapisardi, Mario...25 | “Stecchetti, Lorenzo”...31... | Vocaturo, Geniale...53».
- Portada (parte): «Vittoria Aganoor».
- Texto (parte): (p. 17): «BOSQUEJO», inc. «Roja la luna y redonda..», expl. «... Mira á la luna y ladra.». || (p. 18): «EL CANTO DE LA DUDA», inc. «A vos, dudosa, Dios omnividente ...», expl. «...- ¡Oh corazón... perdona!». || (p. 19-20): «DOS DE NOVIEMBRE», inc. «¡Oh!... Si aún yo pudiera...», expl. «...Dobla incesantemente...». || (p. 21): «MOMENTOS», inc. «¡Sigue, sí; queda, alma esforzada, sóla!...», expl. «...Que un corazón será.».
Traductor
Díaz Plaza, Francisco s. XIX - s. XX
Fue catedrático de Italiano en la Escuela de Comercio de Barcelona. Es autor de obras didácticas: Crestomatía italiana (1893), Curso elemental de lengua italiana (1887), y de una antología de la poesía italiana, “Lira itálica”, con traducciones propias.
Otras traducciones
- Antítesis, 1ª ed. (1897)
- La primera flor; ¡Reza!, 1ª ed. (1897)
- Ineunte vere; Si habla..., 1ª ed. (1897)
- Los sembradores ; Calma, 1ª ed. (1897)
- El triunfo, 1ª ed.? (1910?)
- Miss Evangelina, 1ª ed. (1897)
- En la sombra de los vencidos, 1ª ed. (1900?-1999?)
- Fantasía; A orillas del Tirreno; Miramar; Llanto antiguo, 1ª ed. (1897)
- Lluvia, 1ª ed. (1897)
- A orillas del Tirreno, 1ª ed. (1893)
- Un caballo en la luna, 1ª ed. ([1925])
- Noche, 1ª ed. (1897)
- La Lira Itálica, 1ª ed. (1897)
- Contravención; Nox; Consuelo, 1ª ed. (1897)
- Rimas I; Rimas II; Edad Media; October, 1ª ed. (1897)
- En Villa Pamphyli; Mirando al mar; Canto de las rocas, 1ª ed. (1897)
- Felicidad ; En casa del anticuario ; Cyclamen, 1ª ed. (1897)
- La estrellas gemelas, 1ª ed. (1897)
- Tristeza ; A un poeta, 1ª ed. (1897)
- Soneto ; De los ‘Héroes’ ; De ‘un’anima’, 1ª ed. (1897)
- ¿Por qué?, 1ª ed. (1897)
- ¡Hija mía! ; Triste memoria, 1ª ed. (1897)
- Anhelo, 1ª ed. (1897)
- Porque...; Canción del huérfano, 1ª ed. (1897)
- En marcha ; ¡Náufraga!, 1ª ed. (1897)
- Instantánea I ; Instantánea II, 1ª ed. (1897)
- La peonía ; Sueño, 1ª ed. (1897)
- Sin salida, 1ª ed. (1897)
- Media noche, 1ª ed. (1897)
- Historias viejas, 1ª ed. (1897)
- Amor en el ocaso ; El bersagliere, 1ª ed. (1897)
- Encuentro, 1ª ed. (1897)
- Recuerdos, 1ª ed. (1897)
- Engaño; En la puerta; Pascua, 1896; Soñando; Madrigal, 1ª ed. (1897)
- Demostración elocuente; Noche estival, 1ª ed. (1897)
- Mater misericordiae; Harmonía, 1ª ed. (1897)
- Arte ; Correspondencia, 1ª ed. (1897)
- Resurgit, 1ª ed. (1897)
Autor
Aganoor, Vittoria 1855 - 1910
Poetessa. Nata a Padova da una nobile famiglia di origine armena, fu la settima figlia del conte Edoardo Aganoor e di Giuseppina Pacini. Cresciuta in un ambiente familiare duro, dato il carattere mutevole e introverso del padre, Vittoria soffrì per tutta la sua vita di crisi depressive. Istruita, per volere della madre, dal poeta Giacomo Zanella, manifestò fin da giovane una particolare propensione per le scrittura e per la poesia. Troppo chiusa e timida, però, mantenne i suoi scritti segreti per lungo tempo. Estremamente garbata e piacevole all'esterno, nascose sempre il suo carattere tormentato e depressivo, che le causò una lunga dipendenza emotiva dalla sua famiglia. Dopo aver sacrificato gran parte della sua vita, nella cura della madre e della sorella invalide, alla morte della prima, si sposò con il nobile Guido Pompilj. Uomo misantropo e difficile, che amò perdutamente Vittoria, che egli vedeva come il suo unico conforto in un mondo di debolezza e corruzione. Dopo le nozze, Vittoria cambiò il suo atteggiamento verso la vita, e pubblicò il suo primo libro di poesie, Leggenda eterna (1900), che fu accolto con grande entusiasmo dalla critica. Il successo incoraggiò la scrittrice a dare luce ad un secondo libro di poesie, questa volta dedicate al marito, Nuove liriche (1908). Il 9 Aprile del 1910, però, mentre la vita stava sorridendo al massimo a Vittoria, all'età di cinquantanove anni, ella si spense di cancro. Il dolore provocato dalla sua scomparsa portò il marito a togliersi immediatamente la vita; egli si sparò poche ore dopo. Il gesto di Guido Pompilj conferì un'aura romantica al loro matrimonio e pose le poesie di Vittoria in ottica del tutto nuova, favorendone la divulgazione. Vittoria Aganoor, che per tutta la vita aveva sfuggito la notorietà, era destinata a diventare famosa a causa della sua tragica morte.