Volver a la búsqueda

Datos del documento

Original, título
Artaserse
Original, fechas
1ª edición: 1730. Edición de base: Tal vez: Opere drammatiche del sig. abate Pietro Metastasio romano poeta cesareo. Edizione decimaterza. Coordinata e completa con nuovi Drammi, e varie lettere del medesimo, ridotta in otto volumi (Venezia: presso Giuseppe Bettinelli, 1772).
Lugar de publicación
Valencia
Editor/Impresor
Antonio Bordázar de Artazu (impresor)
Fechas
1734 [edición]
Edicion
1ª ed.
ISBD
Artaxerxe : opera musica / traducida en Idioma Español .... — En Valencia : por Antonio Bordazar, [1734]. — 171 p. ; 14 cm.
Verificada
Descripción del contenido
  • Portada: «Artaserse, opera musica, traducida en idioma Español, i en ocasion de celebrarse el cumplimiento de años de la Reina Nuestra Señora: egecutada en el italiano por los musicos del Exc.mo Señor Principe de Campoflorido, Governador, i Capitan General de Egercito, i Reino de Valencia, en el Real Palacio de dicha Ciudad, este año de 1734. En Valencia: Por Antonio Bordazar».
  • Texto: inc. «—A Dios. Man. Oyeme Arbace».
Ejemplares
  • BC: 1-I-84
Observaciones

Texto en italiano y castellano.

Repertorios
Patrizia Garelli, Traducciones de tragedias italianas, en: F. Lafarga (ed.), El teatro europeo en la España del siglo XVIII, Universitat de Lleida 1997, p. 326

Traductor

Céspedes, Benito Antonio de s. XVIII -

Presbítero originario de Casasimarro (Cuenca).

Otras traducciones

Autor

Metastasio, Pietro 1698 - 1782

Variantes: Pietro Trapassi