Volver a la búsqueda

Datos del documento

Original, título
Voci del nostro tempo
Original, fechas
1ª edición: Voci del nostro tempo: saggi sociali per Alessandro Chiappelli (Milano [etc.]: Sandron, 1903) .
Lugar de publicación
Barcelona
Editor/Impresor
Henrich y cía. (impresor)
Fechas
1908 [edición]
Edicion
1ª ed.
ISBD
Voces de nuestro tiempo : ensayos sociales / A. Chiappelli ; traducción del italiano por Miguel Domenge Mir . — Barcelona : Imp. de Henrich y Compª, 1908. — 2 v. (148 ; 192 p.) ; 18 cm. — (Biblioteca Sociológica Internacional)
Verificada
Ejemplares
  • BSenado: 4758/4759 (Enc. en cuarto, original)
  • Madrid. Instituto de Educación Secundaria Cardenal Cisneros: JE18/154 (Enc. hol. -- 2 t. en 1 v.)

Traductor

Autor

Chiappelli, Alessandro 1857 - 1931

Observaciones:

Filósofo de las tendencias idealistas y neokantianas, representadas por Alessandro Chiapelli, Bernardino Varisco y Benedetto Croce

Bibliografía

Ediciones modernas

  • Rodríguez Marín, Francisco (ed.), Obras de Pedro Espinosa coleccionadas y anotadas por D. Francisco Rodríguez Marín, complemento de la memoria sobre Espinosa que premió la Real Academia Española, Madrid, Tipografía de la Revista de Archivos, 1909 .

Estudios sobre el traductor

  • Alonso, Dámaso; Reckert, Stephen, Vida y obra de Francisco de Medrano, Madrid, CSIC, 1958 (Ampliación de D. Alonso, Vida de Francisco de Medrano, Madrid: t. I RAE 1948; t. II: CSIC 1948).
  • Alonso, Dámaso; Reckert, Stephen, Vida y obra de Francisco de Medrano, Madrid, CSIC, 1958 (Ampliación de D. Alonso, Vida de Francisco de Medrano, Madrid: t. I RAE 1948; t. II: CSIC 1948).
  • Hall, Bettie Mae, “A further Tasso Imitation in Francisco de Medrano”, Hispanic Review, XIV (1946), págs. 65-66.

Estudios sobre la recepción del autor

  • Beall, Chandler Baker, “Francisco de Medrano’s Imitations from Tasso”, Hispanic Review, XIV (1943), págs. 76-79.

Estudios sobre la traducción

  • Beall, Chandler Baker, “Francisco de Medrano’s Imitations from Tasso”, Hispanic Review, XIV (1943), págs. 76-79.