Datos del documento
- Original, título
- Puber, bis denos, Joachim, vix crescis annos
- Fechas
- 1898 [edición]
- Edicion
- 1ª ed.
- ISBD
- La enfermedad / Giovacchino Pecci ; [trad. de] Ricardo Becerro de Bengoa. En: Revista de España.
- Fuente
- Ejemplar de librería anticuaria.
- Verificada
- ❌
- Descripción del contenido
-
- Texto: inc. «Apenas cuentas veinte años», expl. «puede conducir su barca al puerto».
- Texto (parte): inc. «Apenas cuentas veinte años», expl. «puede conducir su barca al puerto».
Traductor
Becerro de Bengoa, Ricardo 1845 - 1902
Publicista e investigador de muy diversos temas, nacido en Vitoria. Colabora con multitud de periódicos y llega a fundar alguno. De la variedad de sus intereses y actividades dan fe algunos datos: miembro de la Academia de Ciencias, correspondiente de la de la Historia y Bellas Artes, catedrático de Física y química, socio de la Sociedad Económica de Amigos del País, etc. Senador foralista por la provincia de Álava entre los años 1901-1902. En su libro "La enseñanza en el siglo XX" (Madrid, 1899-1900) se recogen sus aspiraciones de reforma social a través de la educación, que, junto con una descentralización administrativa, será el pilar de su reformismo republicano. Es autor también de El libro de Álava (1877) y El libro de Palencia (1874).
Otras traducciones
Autor
Bibliografía
Ediciones modernas
-
Estelrich, Juan Luis, Antología de poetas líricos italianos (1200-1889), Palma de Mallorca, Diputación de las Islas baleares, 1889.
Estudios sobre el traductor
-
Baasner, Frank & Francisco Acero Yus (dirs.), Doscientos críticos literarios en la España del siglo XIX, Madrid-Darmstadt, CSIC, Instituto de la Lengua Española-Wissenschaftliche Buchgesellschaf, 2007.