Volver a la búsqueda

Datos del documento

Original, título
Breve ragguaglio della vita del padre Paolo Segneri
Original, fechas
1ª edición: Opere del padre Paolo Segneri della Compagnia di Giesu, accresciute dell'Esposizione postuma del medesimo sopra il Magnificat, e d'un Breve ragguaglio della sua vita ... Tomo primo [-secondo] (In Parma: per Alberto Pazzoni e Paolo Monti, all'insegna della Fede, 1700-1701): Como obra independiente: Breue ragguaglio della vita del padre Paolo Segneri della Compagnia di Giesu / Giuseppe Massei] (In Milano: nelle stampe dell'Agnelli, 1701) . .
Lugar de publicación
Madrid
Editor/Impresor
Francisco Lasso (librero)
Fechas
1710 [edición]
Edicion
3ª ed.?
ISBD
Breve compendio de la vida del... P. Pablo Señeri de la Compania de Jesus ... / escriviola en lengua italiana el P. Joseph Massesi [sic] de la Compania de Jesus ; y traduxola en la española un Sacerdote de la misma Compania . En: Concordia entre la quietud, y la fatiga de la oracion / propuesta por el padre Pablo Señeri, de la Compañia de Jesus, en la respuesta de una carta a una persona religiosa ; y Vida del Venerable siervo de Dios el Padre Pablo Señeri de la Compañia de Jesus, Missionero en Ytalia, y Predicador de la Santidad de Inocencio XII ; escriviola en lengua ytaliana el padre Joseph Masei, de la misma compañia ; Respuesta del padre Pablo Señeri a la consulta de un gran Prelado, acerca de la probabilidad de las opiniones. — Nuevamente corregidas todas las traducciones conforme al original ytaliano y enmendados muchos yerros, que avia en las traducciones, è impressiones antecedentes. — En Madrid : vendese en casa de Francisco Laso, Mercader de Libros..., 1710. — [24], 112, 236, [4] p. ; 4º (22 cm). — Sign.: [ ]1, [calderón]2-4, 2[calderón]-3[calderón]4, A-G8, A-P8.-Port. a dos tintas con esc. xil. y orla tip.-Texto a línea tirada y a dos col. . — p. 1-112.
Verificada
Ejemplares
  • BNM: 3-54320, y numerosas otras bibliotecas españolas
Observaciones

Véase registro 4180

Repertorios
Beccaria, 1229, 700

Traductor

Anónimo -

Otras traducciones

Autores

Massei, Giuseppe 1626 - 1698

Segneri, Paolo 1624 - 1694

Observaciones:

After St. Bernadine of Siena and Savanarola, Segneri was Italy's greatest orator. He reformed the Italian pulpit. Marini and the Marianisti with the petty tricks and simpering graces of the "Seicento" had degraded the national literature. The pulpit even was infected. Segneri at times stumbles into the defects of the "Seicentisti", but his occasional bad taste and abuse of profane erudition cannot blind the impartial critic to his merits. The "Quaresimale" , "the Prediche", the "Panegyrici Sacri" (Florence, 1684, translated by Father Humphrey, London, 1877), stamp him as a great orator. His qualities are a vigour of reasoning, a strategist's marshaling of converging proofs and arguments, which recall Bourdaloue; a richness of imagination which the French Jesuit does not possess; a deep and melting pathos. He is particularly cogent in refutation; to harmony of thought and plan, he unites a Dorian harmony of phrase; he is full of unction, priestly, and popular. He has two sources of inspiration, his love of God and of the people before him. To his oratorical powers, he added the zeal of an apostle and the austerities of a great penitent. All this readily explains his wonderful success with people naturally emotional and deeply Catholic. Entire districts flocked to hear him; extraordinary graces and favours marked his career. His triumphs left him simple as a child. In his theological discussion with his superior-general, Thyrsus Gonzalez, who was a firm champion of Probabiliorism, he combined the respect and obedience of the subject with the reasonable and manly independence of the trained thinker (cf. Lettere sulla Materia del Probabile" in vol. IV of "Opere", Venice, 1748). Segneri wrote also "Il penitente istruito (Bologna, 1669); "Il confessore istruito" (Brescia, 1672); "La Manna dell anima" (Milan, 1683, tr. London, New York, 1892); "Il Cristiano istruito" (Florence, 1690). His complete works (cf. Somervogel) have been frequently edited: at Parma, 1701; Venice, 1712-58; Turin, 1855, etc. The "Quaresimale" has been printed at least thirty times. Some of Segneri's works have been translated into Arabic. Hallam criticizes Segneri unfairly; Ford is more just in his appreciation.