Volver a la búsqueda
Datos del documento
- Original, título
- Dottrina delle virtu', et fuga de' vitii
- Original, fechas
- 1ª edición: 1585 (Padoa: Giovanni Cantoni).
- Lugar de publicación
- Lisboa
- Editor/Impresor
- Jorge Rodríguez (impresor) Francisco Pérez (librero)
- Fechas
- 1598 [edición]
- Edicion
- 2ª ed.?
- ISBD
- Destierro de ignorancia / nueuamente compuesto, y sacado a la luz en lengua Italiana, por Oracio Riminaldo Boloñez ; y agora traduzido de lengua Italiana en Castellana. En: Galateo Español / autor, Lucas Gracian de Antisco... Y de nueuo va añadido el Destierro de Ignorancia, que es Quaternario, de Auisos conuenientes a este nuestro Galateo. Y agora de nueuo, la inoransia (sic) y unos versos. — En Lisboa : en casa de Iorge Rodriguez : a costa de Francisco Perez librero y Mercader de libros..., 1598. — [20], 152, 56 p. ; 12º. — La 2ª parte lleva el titulo: Destierro de ignorancia. Nueuamente compuesto, y sacado a luz en lengua Italiana, por Oracio Riminaldo Boloñez. Y agora traduzido de lengua Italiana en Castellana.. — h. 1-56.
- Verificada
- ❌
- Descripción del contenido
-
- Portada: «GALATEO | ESPANOL. (sic) | Autor, Lucas Gracian de Antisco, | criado de su Magestad. | Y de nueuo va añadido el | Destierro de Ignorancia, | que es Quaternario, de A | uisos conuinientes a este | nuestro GALATEO. | Y agora de nueuo, la inoransia (sic) | y unos versos. | CON LICENCIA. | En Lisboa, en casa de Iorge Rodri | guez. Año. 1598. | A costa de Francisco Perez. Libre | ro y Mercader de libros, y | vendese en su tienda | al Pelorinho | Velho.» (152 r.) «DESTIE- | RO (sic) | DE IGNO- | RANCIA. | Nueuamente compuesto, y | sacado a la luz en lengua | Italiana, por Oracio | Riminaldo Bo- | loñez. | Y agora traduzido de lengua | Italiana en Castellana | Impresso con licencia en | LISBOA».
- Preliminares del editor o del traductor: Censura [la censura comprende el GE, el Destierro y “outro [tratado] de sentenças de Francisco deGusmão] firmada por F. Manoel Coelho. || Licencia firmada por Marcos Teyxeyra y Martin Alfonso de Mello, “Em Lisboa a vinte tres de Iunho, de 1598”. || Dedicatoria a Ioachim Santi (sic), v.s. ed. Tarragona 1593. || Dedicatoria del autor a G. Argote de Molina. || Texto «Al Lector». || Sonetos: Gálvez de Montavo, Francisco de Campuçana, de Lope de Vega y «Al Autor», Lic. Gaspar de Morales. || Sigue el Destierro de ignorancia con portada propia. Al final del GE: «Tabla de los capitulos...».
- Índice: Al final del GE: «Tabla de los capitulos...».
- Portada (parte): (152 r.) «DESTIE- | RO (sic) | DE IGNO- | RANCIA. | Nueuamente compuesto, y | sacado a la luz en lengua | Italiana, por Oracio | Riminaldo Bo- | loñez. | Y agora traduzido de lengua | Italiana en Castellana | Impresso con licencia en | LISBOA».
- Ejemplares
-
- BNM, BNLisboa, HSA.
- Repertorios
- Gracián 1968: 72-73; CCPBE.
Traductores
Autor
Rinaldi, Orazio s. XVI -
Observaciones:
Autor de Rinaldi, Orazio - Dottrina delle virtu', et fuga de' vitii. D'Oratio Rinaldi bolognese - In Padoa: Cantoni, Giovanni, 1585 y de Specchio di scienze, et compendio delle cose, d'Oratio Rinaldi bolognese, nel quale sommariamente si trouano raccolte le materie più notabili, che dai studiosi d'ogni scienza possono desiderarsi, ridotte tutte sotto i suoi capi uniuersali. Nuouamente posto in luce.Pubblicazione:In Venetia : appresso Francesco Ziletti, 1583. Speroni, Charles, 1911-The aphorisms of Orazio Rinaldi, Robert Greene, and Lucas Gracian Dantisco. Berkeley, University of California Press, 1968.