Volver a la búsqueda

Datos del documento

Original, título
Canti (Amore e Morte)
Lugar de publicación
Barcelona
Editor/Impresor
Cervantes (editor) La Polígrafa (tipógrafo)
Fechas
1921 ca. [edición]
Edicion
4ª ed. 1ª ed. en la antología leopardiana de la editorial Cervantes
ISBD
Amor y Muerte / Leopardi ; [trad. de Miguel Sánchez Pesquera]. En: Las mejores poesías (líricas) de los mejores poetas : Leopardi. — Barcelona : Editorial Cervantes (s.a.). — 71 p. + 4 h.. — (Las mejores poesías (líricas) de los mejores poetas ; II). — p. 43-48.
Verificada
✔️
Descripción del contenido
  • Portada: «LAS MEJORES POESÍAS | (LÍRICAS) | DE LOS MEJORES POETAS | II | LEOPARDI | 6.000 | EDITORIAL CERVANTES | Rambla de Cataluña, 72 | Barcelona».
  • Preliminares del editor o del traductor: (p. 3 nn.): «TRADUCTORES»: inc. «José Alcalá Galiano...», expl. «Miguel Sánchez Pesquera» || (pp. 5-10): «GIACOMO LEOPARDI»: inc. «Vió la luz el 29 de Junio de 1798...», expl. «...y una sublime concreción de las exaltaciones románticas de la época. EDITORIAL CERVANTES» || [Nota editorial]: inc. «Nos complacemos en hacer público nuestro agradecimiento...», expl. «... para la presente Antología». «Giacomo Leopardi (p. 5), A Italia (11), El pájaro solitario (16), El Infinito (18), A la luna (19), La noche del día festivo (20), A Silvia (22), Remembranzas, vv. 119-173 (25), Canto nocturno (27), La calma después de la tormenta (33), El sábato en la aldea (35), El pensamiento dominante (37), Amor y Muerte (43), A sí mismo (48), Aspasia (49), La puesta de la luna (54), La retama (57)».
  • Texto: (11-63): inc. «A ITALIA | Veo, ¡oh patra! columnas, simulacros...», expl. «...Engendradas eternas, inmortales. JOSÉ ALCALÁ GALIANO.». (43-48): inc. «AMOR Y MUERTE. El amado del cielo muere joven. Menandro. Hermanos a la par formó la suerte...», expl. «...En tu virgíneo seno. SANCHEZ PESQUERA».
  • Índice: «Giacomo Leopardi (p. 5), A Italia (11), El pájaro solitario (16), El Infinito (18), A la luna (19), La noche del día festivo (20), A Silvia (22), Remembranzas, vv. 119-173 (25), Canto nocturno (27), La calma después de la tormenta (33), El sábato en la aldea (35), El pensamiento dominante (37), Amor y Muerte (43), A sí mismo (48), Aspasia (49), La puesta de la luna (54), La retama (57)».
  • Texto (parte): (43-48): inc. «AMOR Y MUERTE. El amado del cielo muere joven. Menandro. Hermanos a la par formó la suerte...», expl. «...En tu virgíneo seno. SANCHEZ PESQUERA».
Ejemplares
  • BNM: VC/1691/12, VC/1484/6
Observaciones

La antología constituye una recopilación de 15 traducciones extraídas de dos síloges de la lírica italiana publicadas anteriormente: la Antología de poetas líricos italianos de J.L. Estelrich (1889) y Las cien mejores poesías (líricas) de la lengua italiana traducidas por F. Maristany (1920)

Traductor

Sánchez Pesquera, Miguel 1851 - 1920

Literato y magistrado venezolano, nacido en Cumana y muerto en Barcelona. Hizo sus primeros estudios en Puerto Rico y los universitarios en Madrid, donde se doctoró en Derecho. Fue magistrado en Puerto Rico y en Canarias. Miembro correspondiente de la Real Academia Española. Cultivó desde joven la literatura, publicando algunos poemarios que le supusieron una cierta fama. Su obra más notable es la "Antología de poetas ingleses y angloamericanos", tanto por el buen gusto de la selección como por las versiones que hizo, que se distinguen por la pulcritud del lenguaje y el respeto al pensamiento de los autores.

Autor

Leopardi, Giacomo 1798 - 1837

Otros responsables