Volver a la búsqueda

Datos del documento

Original, título
La cascina
Original, fechas
1ª representación: 1756.
Lugar de publicación
Valencia
Editor/Impresor
Estevan (impresor)
Fechas
1816 [edición]
Edicion
2ª ed.?
ISBD
Saynete nuevo intitulado El Queso de Casilda. — Valencia : Imp. de Estevan, 1816. — p. ; 4º
Verificada
Ejemplares
  • BNM: T/17241, U/8698.
Observaciones

Atribución del traductor del Catálogo de la BNM.

Traductor

Moncín, Luis Antonio José 1750 - 1814

Comediógrafo nacido en Barcelona. En 1767 se trasladó a Madrid, donde trabajó como apuntador, como actor y finalmente como autor teatral. Escribió numerosas obras, dentro de los géneros preferidos por los gustos dominantes: comedia heroica de tema español, comedia histórica, comedia de figurón, sainetes y fines de fiesta. Entre sus piezas cabe recordar: Los dos viejos: uno llorando y otro riendo: sainete nuevo para ocho personas; El embustero engañado: comedia nueva en dos actos; El engaño descubierto: sainete nuevo para catorce personas; Herir por los mismos filos: sainete representado en los teatros de esta corte para nueve personas; Un montañés sabe bien donde el zapato le aprieta: comedia nueva de figurón en tres actos; Para averiguar verdades el tiempo el mejor testigo: comedia; La virtud premiada, o El verdadero buen hijo: comedia nueva en tres actos.

Autor

Goldoni, Carlo 1707 - 1793

Bibliografía

Estudios sobre la traducción

  • Fernández Cabezón, Rosalía, “Luis Moncín traductor de Goldoni”, en: La traducción en España (1750-1830). Lengua, literatura, cultura, Lleida, Edicions de la Universitat de Lleida, 1999, págs. 477-485.