Volver a la búsqueda
Datos del documento
- Original, título
- Didone abbandonata
- Original, fechas
- 1ª edición: 1724. 1ª representación: 1724.
- Lugar de publicación
- Barcelona
- Editor/Impresor
- Francisco Generas (impresor)
- Fechas
- [1763?] [edición]; 1763 [1ª representación]
- Edicion
- 1ª ed.
- ISBD
- Dido abandonada : drama en musica / del celebre abate Pedro Metastasio ; para representarse en el teatro de la ... ciudad de Barcelona en el año 1763 festejando los dias del glorioso nombre de ... D. Carlos III = Didone abbandonata : dramma per musica .... — Barcelona : por Francisco Generas ..., [1763?]. — 155, [5] p. : Portada y texto enmarcados por filetes ; 8º (15 cm). — Precede un Soneto al rey [Carlos III].-F. []1 i K8 en blanc, sign.: []8, B-K8.-Notas a pie de pág. y reclamos.-Fecha deducida del título y del final del texto.-Texto bilingüe
- Verificada
- ❌
- Ejemplares
-
- BUB: XVIII-3210
- BURVirgili: (Legado Vidal-Capmany)
- BURovira Virgili
Traductores
Autor
Metastasio, Pietro 1698 - 1782
Variantes:
Pietro Trapassi
Dedicatarios
Bibliografía
Estudios sobre la recepción del autor
-
Garelli, Patrizia, “Metastasio y el melodrama italiano”, en: Lafarga, Francisco (ed.), El Teatro europeo en la España del siglo XVIII, Lleida, Universitat de Lleida, 1997, págs. 127-138.
-
Garelli, Patrizia, “Traducciones de tragedias italianas”, en: Lafarga, Francisco (ed.), El Teatro europeo en la España del siglo XVIII, Lleida, Universitat de Lleida, 1997, págs. 325-364.
-
Garelli, Patrizia - Pagán, Víctor, “Traducciones de comedias italianas”, en: Lafarga, Francisco (ed.), El Teatro europeo en la España del siglo XVIII, Lleida, Universitat de Lleida, 1997, págs. 365-402
Estudios sobre la traducción
-
Barbolani, Cristina, “La imagen italiana de Dido en el siglo XVIII español: dos botones de muestra”, en: El mundo hispánico en el Siglo de las Luces, Actas del Coloquio internacional Unidad y diversidad en el mundo hispánico del siglo XVIII, Madrid, Universidad Complutense, 1997, págs. 449-461.
-
Garelli, Patrizia, “Dos adaptaciones de Dione abbandonata de Pietro Metastasio en el teatro español de la segunda mitad del siglo XVIII”, en: Lafarga, F. & Dengler, R. (eds.), Teatro y traducción, Barcelona, Universitat Pompeu Fabra, 1995, págs. 95-108.
Estudios sobre la recepción del autor
-
Barbolani, Cristina, “La imagen italiana de Dido en el siglo XVIII español: dos botones de muestra”, en: El mundo hispánico en el Siglo de las Luces, Actas del Coloquio internacional Unidad y diversidad en el mundo hispánico del siglo XVIII, Madrid, Universidad Complutense, 1997, págs. 449-461.
-
Garelli, Patrizia, “Metastasio y el melodrama italiano”, en: Lafarga, Francisco (ed.), El Teatro europeo en la España del siglo XVIII, Lleida, Universitat de Lleida, 1997, págs. 127-138.
-
Garelli, Patrizia, “Traducciones de tragedias italianas”, en: Lafarga, Francisco (ed.), El Teatro europeo en la España del siglo XVIII, Lleida, Universitat de Lleida, 1997, págs. 325-364.
-
Garelli, Patrizia - Pagán, Víctor, “Traducciones de comedias italianas”, en: Lafarga, Francisco (ed.), El Teatro europeo en la España del siglo XVIII, Lleida, Universitat de Lleida, 1997, págs. 365-402
Estudios sobre la traducción
-
Barbolani, Cristina, “La imagen italiana de Dido en el siglo XVIII español: dos botones de muestra”, en: El mundo hispánico en el Siglo de las Luces, Actas del Coloquio internacional Unidad y diversidad en el mundo hispánico del siglo XVIII, Madrid, Universidad Complutense, 1997, págs. 449-461.
-
Garelli, Patrizia, “Dos adaptaciones de Dione abbandonata de Pietro Metastasio en el teatro español de la segunda mitad del siglo XVIII”, en: Lafarga, F. & Dengler, R. (eds.), Teatro y traducción, Barcelona, Universitat Pompeu Fabra, 1995, págs. 95-108.