Volver a la búsqueda

Datos del documento

Original, título
Piccolo mondo antico
Original, fechas
1ª edición: 1895 (Milano: Galli). Edición de base: Tal vez Milano: Baldini & Castoldi, 1903.
Lugar de publicación
Barcelona - Buenos Aires
Editor/Impresor
Maucci (editor)
Fechas
1911 [edición]
Edicion
1ª ed.
ISBD
Pequeño mundo antiguo ; versión castellana de M.R. Blanco Belmonte . — Barcelona - Buenos Aires : Maucci, 1911. — 2 v., 200, 222 p. ; 19 cm. Rúst.
Fuente
Ej. de librería anticuaria.
Verificada
✔️
Descripción del contenido
  • Portada: «Pequeño mundo antiguo versión castellana de M.R. Blanco Belmonte».
  • Texto: Tomo Primero. Parte Primera I. Risotto y trufas (p. 7) II. En el umbral de la otra vida (p. 31) III. El gran paso (p. 45) IV. La carta de Carlín (p. 71) V. El diablo en campaña (p. 87) VI. La señora de mármol (p. 109). Parte Segunda I. Pescadores (p. 117) II. La sonata del claro de luna y de las nubes (p. 133) III. Con los guantes (p. 171) IV. Con las garras (p. 181) V. El secreto del viento y de los nogales (p. 203) VI. Asoma el as de oros (p. 217). Tomo Segundo. Parte Segunda. VI. (Continuación) (p. 5) VII. Naipe jugado (p. 19) VIII. Horas amargas (p. 29) IX. Por el pan, por Italia y por Dios (p. 75) X. ¡Jesús, María, Doña Luisa! (p. 101) XI. Sombra y aurora (p. 131) XII. Fantasmas (p. 151) XIII. La fuga (p. 165). Parte Tercera. I. El sabio habla (p. 191) II. Redoble solemne (p. 207) || Parte Segunda | Capítulo VI | (Continuación) | Inc.: “Era preciso decidirse. Franco debía partir...”; Exp.: “... que tal vez nunca había dirigido las santas palabras á un sér más digno” | Fin de la Obra.
Ejemplares
  • BPEGuadalajara: 6518
  • BPEOviedo
  • Navia, 850 FOG peq
  • BPEMurcia (t. 1) .
Observaciones

El traductor era poeta (La patria de mis sueños, Madrid, Suc. de Rivadeneyra, 1912) y autor de relatos; tradujo a Carlyle y a Fournier.

Traductor

Blanco Belmonte, Marcos Rafael 1871 - 1936

Escritor, traductor y periodista nacido en Córdoba. Se trasladó a Madrid, donde trabajó como redactor en el periódico "El Español" y colaboró con numerosas publicaciones de la capital. Recibió algunos premios por sus obras poéticas. Es autor asimismo de cuentos y de alguna novela. De él se recuerdan: “Almas de niños”, “Al sembrar los trigos poemas”, “Pues, señor cuentos originales”, “El último cuento azul”, “Los adelantados del ideal jornadas novelescas”, “La patria de mis sueños poemas” (todos anteriores a 1913). En los años 30 publicó la novela “El capitán de las esmeraldas”. En su juventud colaboró también en la composición de alguna opereta musical. Editó antologías de poetas españoles clásicos y modernos. Tradujo numerosas obras del francés, del inglés y del italiano.

Autor

Fogazzaro, Antonio 1842 - 1911

Imágenes

Cubierta
Cubierta