Volver a la búsqueda
Datos del documento
- Original, título
- La vita comincia domani
- Original, fechas
- 1ª edición: 1913 (Milano: Casa Ed. Baldini e Castoldi). Edición de base: Probablemente: Firenze: R. Bemporad, 1920.
- Lugar de publicación
- Madrid
- Editor/Impresor
- Mundo Latino (editor) Rafael Caro Raggio (tipógrafo)
- Fechas
- 1921 [edición]
- Edicion
- 1ª ed.?
- ISBD
- La vida comienza mañana : Novela ; Traducción de A. Sapela. — Madrid : Ediciones Mundo Latino, 1921 cop (Imprenta de Rafael Caro Raggio). — 367 p. ; 19 cm. Pasta. — En el interior, retrato del autor con chepí y capote militar
- Fuente
- Ej. de librería anticuaria.
- Verificada
- ✔️
- Descripción del contenido
-
- Portada: «La vida | comienza | mañana | Novela | Traducción de A. Sapela».
- Preliminares del editor o del traductor: [Prólogo] (pp. 7-15).
- Texto: Inc.: «En la espaciosa galería de cristales...» ; exp.: «Camina, esqueleto, camina; | la vida comienza mañana» . A pie de p.: «(Comenzado a escribir cuatro veces en la vida nómada; terminado, en Milán, la noche de Navidad del año 1912)».
- Ejemplares
-
- BNM: 4/20830 (da como n. de p. 335)
- Observaciones
En el Prólogo, el traductor ofrece datos sobre las “enormes cifras a que ascienden” las ediciones de todas las novelas de Da Verona, muy superiores a las de d’Annunzio y Fogazzaro. Presenta la traducción como la primera en España de una obra del autor, cuyo “sentido pagano de la vida... por ser clásicamente latino, es genuinamente español”. Entronca su producción en la línea de la literatura erótica que arranca con Boccaccio, y lo compara con Felipe Trigo. Reproduce pasajes de una biografía escrita por Paul Hazard y, en fin, subraya, junto con el “fondo pasional, violento y dramático” de sus obras, el estilo “nervioso”, lleno de “hipérboles y paradojas” así como de audaces arcaísmos
Traductor
Sapela, Antolín s. XX -
Otras traducciones
- La que no se debe amar, 1ª ed.? ([1921?])
- El caballero del Espíritu Santo, 1ª ed. (1924)
- El libro de mi sueño errante, 3ª ed. (1930)
- El libro de mi sueño errante, 1ª ed. (1924)
- El loco de Candalaor, 1ª ed. (1923)
- El loco de Candalaor, 2ª ed. (1930)
- Inmortalicemos la vida, 1ª ed. (1924)
- La mujer que inventó el amor, 2ª ed.? (1926)
- La mujer que inventó el amor, 4ª ed. (1929)
- La mujer que inventó el amor, 1ª ed. (1923)
- Rayo de sol, 2ª ed. (1929)
- Rayo de sol, 1ª ed. (1923)
- La vida empieza mañana, 5ª ed. (1924)
- La vida comienza mañana, 2ª ed.? (1921)
- El amor que vuelve, 3ª ed. (1929)
- El amor que vuelve, 1ª ed. (1921)
- El amor que vuelve, 2ª ed. (1926)
- Mimí Bluette, flor de mi jardín, 1ª ed. (1922)
- Mimí Bluette, flor de mi jardín, 4ª ed. (1930)
- Mimí Bluette, flor de mi jardín, 3ª ed. (1926)
- Mimí Bluette, flor de mi jardín, 2ª ed. (1923)
- Iberia, 1ª ed.? (1925)
- Suéltate la trenza, Maria Magdalena, 4ª ed.? (1930)
- Suéltate la trenza, Maria Magdalena, 3ª ed. ([1927])
- Suéltate la trenza, Maria Magdalena, 1ª ed. ([1923?])
- Yvelise, 2ª ed.? ([1925])
- Yvelise, 3ª ed. (1932)
- Yvelise, 1ª ed. (1923)