Volver a la búsqueda

Datos del documento

Original, título
Galateo overo de’ costumi
Original, fechas
1ª edición: 1558 (Venecia, Nicolò Bevilacqua).
Lugar de publicación
Madrid
Editor/Impresor
Pedro Ioseph Alonso y Padilla (impresor)
Fechas
1728 [edición]
Edicion
18ª ed.?
ISBD
Galateo español. En: Galateo Español... / su autor Lucas Gracian Dantisco... ; va añadido el destierro de ignorancia... ; y la vida del Lazarillo de Tormes castigado. — aora nuevamente impresso y enmendado. — En Madrid : a costa de D. Pedro Ioseph Alonso y Padilla..., 1728. — [16], 272 p. ; 8º. — p. 1-165.
Verificada
Ejemplares
  • BNM.
Observaciones

Véanse las observaciones del registro 7. — Ed. muy similar a la de Valladolid de 1603 (registro nº 159).

Repertorios
Gracián 1968.

Traductor

Gracián Dantisco, Lucas 1543 - 1587

Nació en Valladolid en octubre de 1543, segundo hijo de Diego Gracián de Alderete, miembro de una familia de raíces humanísticas y de Juana Dantisco, hija natural de Juan de Curiis, embajador polaco ante Carlos V, que gozó de la admiración y la amistad entre otros de Santa Teresa. El apellido Dantisco (o de Antisco o d'Antisco como a veces aparece) hace referencia a su ciudad de origen, Dantzig. Estudió cánones en la Universidad de Alcalá, aunque no consta que llegara a graduarse, renunciando más tarde al estado eclesiástico. Se casó en 1576 con Juana Carrillo, dama toledana de noble familia. Vivió en Madrid, donde ejerció como notario y realizando esporádicamente encargos para la corte. Destaca su labor como censor de libros, que queda reflejada en las Aprobaciones de muchos libros, entre ellos algunas traducciones del italiano (las «Horas de Recreación» de Ludovico Guicciardini o la «Jerusalem» de Torquato Tasso). En el mismo año 1576 sucede a su hermano en el cargo de bibliotecario del la nueva Biblioteca de San Lorenzo del Escorial, siendo encargado de "intitular e inventariar" los libros que se incorporaban a ella.

Autor

Della Casa, Giovanni 1503 - 1556