Volver a la búsqueda

Datos del documento

Original, título
Gli amici
Original, fechas
1ª edición: 1883.
Lugar de publicación
Madrid
Editor/Impresor
A. J. Alaria (impresor)
Fechas
1885 [edición]
Edicion
1ª ed.
ISBD
Los amigos / traducción del italiano de H. Giner de los Ríos. — Madrid : s.n., 1885 (Imp. de A.J. Alaria). — 3 t. en 1 v.: 320 p. ; 19 cm. — (Obras de Amicis). — Precede al tit.: Obras de Amicis . - Edición en la cubierta del vol. I y en la cubierta y portada del vol. II . - Fecha tomada del verso de la portada
Verificada
Descripción del contenido
  • Portada: E. De Amicis | Los amigos | Edición refundida y revisada por el autor | é ilustrada por | Genaro Amato, Cayetano Colantoni, Isidoro Farina, Dante Paolocci, Héctor Ximenes y José Pennasilico | traducción castellana | por | Hermenegildo Giner de los Ríos | Barcelona | Ramón Molinas, Editor | 1889
  • Preliminares del editor o del traductor: Índice: La amistad (7); Los amigos (19); Las amigas (75); El orgullo (101); Altos y bajos (119); El primer amigo (145); Los placeres de la amistad (153); El reverso de la medalla (intermedio) (167); Cómo nacen las amistades (181); Cómo se rompen las amistades (191); La maldicencia (205); El último saludo (239); La discusiones (253); Los parientes de los amigos (269); Los amigos ausentes (279); En las desgracias (297); Los amigos desconocidos (311)
  • Texto: (7-314) inc.: “No pretendo hablar de la amistad ideal; sino de aquella pobre amistad de todos los días...”; expl. “Son afecto y poesía esparcidos en el aire. Alguien los respira y los trasmite.”
  • Índice: Índice: La amistad (7); Los amigos (19); Las amigas (75); El orgullo (101); Altos y bajos (119); El primer amigo (145); Los placeres de la amistad (153); El reverso de la medalla (intermedio) (167); Cómo nacen las amistades (181); Cómo se rompen las amistades (191); La maldicencia (205); El último saludo (239); La discusiones (253); Los parientes de los amigos (269); Los amigos ausentes (279); En las desgracias (297); Los amigos desconocidos (311)
Ejemplares
  • BNM: 1/76619 - 1/76621
  • BPEGijón: 14/174-176 (Sello de la Biblioteca circulante del Ateneo Casino Obrero de Gijón)
  • BPEOrense
  • BPEZamora
  • BUCM: 85/Am5e/-3 (Solo vol.III )
  • Columbia University
  • CSIC
  • Madrid. Biblioteca Central Militar (Instituto de Historia y Cultura Militar) : II-13-12-23 (Sello de la Biblioteca del Depósito de la Guerra )
  • RE: FAR A1146
Observaciones

El mismo año salió una segunda edición en 290 p. dentro de la serie “Obras de Amicis”, conservada en el CSIC

Traductor

Giner de los Ríos, Hermenegildo 1847 - 1923

Político y escritor. Hermano de Francisco Giner de los Ríos (con quién fundó la Institución Libre de Enseñanza, de la que fue secretario entre 1877 y 1881) y tío de Fernando de los Ríos. Fue militante del Partido Republicano Radical y catedrático de Filosofía durante 20 años en el Instituto de enseñanza media de Barcelona, entre 1898 y 1918. Autor de numerosos manuales de enseñanza. En calidad de alcalde accidental del Ayuntamiento de Barcelona creó las colonias escolares y las escuelas del bosque. A sus esfuerzos se deben también la fundación de la primera cátedra de Derecho catalán en la Universidad de Barcelona y del Instituto de segunda enseñanza para la mujer en 1910. Tradujo la casi totalidad de la obra de Edmondo de Amicis, anticipándose a veces a los editores italianos en la recopilación de sus escritos dispersos. Realizó una encomiable labor de introducción en España de la literatura europea, pues tradujo obras de Jules y Edmond Goncourt, A. Daudet y G. Flaubert.

Otras traducciones

Autor

De Amicis, Edmondo 1846 - 1908

Otros responsables

Bibliografía

Estudios sobre el traductor

  • Baasner, Frank & Francisco Acero Yus (dirs.), Doscientos críticos literarios en la España del siglo XIX, Madrid-Darmstadt, CSIC, Instituto de la Lengua Española-Wissenschaftliche Buchgesellschaf, 2007.