Volver a la búsqueda
Datos del documento
- Original, título
- Francesca da Rimini: tragedia
- Original, fechas
- 1ª edición: Nouara: nella tipografia Rasario, 1818.
- Lugar de publicación
- Barcelona
- Editor/Impresor
- Salvador Manero (editor)
- Fechas
- 1869 [edición]
- Edicion
- 1ª ed.
- ISBD
- Francesca de Rimini / traducida al español por Telesforo Corada. En: Teatro selecto antiguo y moderno, nacional y extranjero / coleccionado e ilustrado con una introducción ; notas por Cayetano Vidal : edición correcta, exornada con retratos y viñetas. — Barcelona : Salvador Manero, 1869. — 1064 p. : Il. ; 28 cm. — La obra completa consta de 8 v. t.1-3 Teatro selecto antiguo español; t.4-5 Teatro selecto antiguo extranjero; t.6 Teatro selecto francés; t.7 Teatro selecto alemán e italiano. La obras italianas siguen este orden: Metastasio, Ciro reconocido; Alfieri, Virginia; Alfieri, Mérope; Alfieri, Roma libre; Goldoni, Un lance inesperado; Goldoni, El Café; Monti, Cayo Graco; Monti, Aristodemo; Nota, El filósofo solterón; Pellico, Francesca de Rímini; Manzoni, El Conde de Carmañola. — t. VII: Teatro selecto antiguo y moderno, nacional y extranjero coleccionado e ilustrado con una introducción ; notas por Cayetano Vidal : edición correcta, exornada con retratos y viñetas, p. 1007-1023.
- Verificada
- ❌
- Descripción del contenido
-
- Portada: «Salvador Manero, editor. | TEATRO SELECTO | antiguo y moderno, | NACIONAL Y EXTRANJERO, | coleccionado | é ilustrado con una introduccion, notas, | observaciones criticas, y biografías de los principales autores, | por | Don Cayetano Vidal y Valenciano. | Edicion correcta, | exornada con retratos y viñetas alusivas al texto, | Tomo VII. | Barcelona: | Establecimiento tipográfico-Editorial de Salvador Manero, | Plaza del teatro, núm. 7.- Ronda, 128. | 1869.». [Viñeta. Acto quinto. Escena IV] «SILVIO PELLICO. | FRANCESCA DE RIMINI. | Traducida al Español | por Don Telesforo Corada».
- Preliminares del editor o del traductor: (1051-1061): «NOTAS | Al Tomo Séptimo del Teatro Selecto»: inc. «Nota 6. (Pág. 731. Metastasio...», expl. «...nombrado senador del reino de Italia.» (1059-1061): «Nota 10 (pág. 1007) | SILVIO PELLICO»: inc. «Silvio Pellico nació en Saluces...», expl. «...falleciendo en Turin en 1º de febrero de 1854.».
- Texto: «PERSONAS.»: inc. «Lanciotto, señor de Rímini...», expl. «Un Page.-Guardias» | «La escena es en Rímini, en el palacio señorial.» || inc. «ACTO PRIMERO. Cámara ricamente amueblada, con puertas al foro y laterales.-Al levantarse el telon, Lanciotto sale por una de las puertas y se dirige al foro, por donde llega Guido, abrazándose afectuosamente. | ESCENA PRIMERA. Guido, Lanciotto. | Guido. Ella desea verme...», expl. «...ya hasta que el sol te niegue su luz espantado por tantos crímenes.».
- Portada (parte): [Viñeta. Acto quinto. Escena IV] «SILVIO PELLICO. | FRANCESCA DE RIMINI. | Traducida al Español | por Don Telesforo Corada».
- Texto (parte): «PERSONAS.»: inc. «Lanciotto, señor de Rímini...», expl. «Un Page.-Guardias» | «La escena es en Rímini, en el palacio señorial.» || inc. «ACTO PRIMERO. Cámara ricamente amueblada, con puertas al foro y laterales.-Al levantarse el telon, Lanciotto sale por una de las puertas y se dirige al foro, por donde llega Guido, abrazándose afectuosamente. | ESCENA PRIMERA. Guido, Lanciotto. | Guido. Ella desea verme...», expl. «...ya hasta que el sol te niegue su luz espantado por tantos crímenes.».
- Ejemplares
-
- BUB: 07 R-4661, 07 R-7446
- Institud del teatre
- BULleida
- Observaciones
Traducción en prosa. Vio nuevamente la luz en Buenos Aires, Tello, 1922.
Traductor
Corada, Telesforo s. XIX -
Comediógrafo. De él se recuerda apenas la obra titulada “RIP! Humorada cómica en un acto”, Barcelona Est. tip. N. Ramirez, 1865.
Autor
Pellico, Silvio 1789 - 1854
Imágenes
Bibliografía
Descripción del manuscrito o del impreso
-
Marco García, Antonio, “Traducciones de teatro italiano en la colección Teatro selecto, antiguo y moderno, nacional y extranjero (1866-1869)”, en: F. Díaz Larios, Luis; Miralles, Enrique (eds.), De romanticismo al realismo: Sociedad de literatura española del siglo XIX, Barcelona, Universitat de Bracelona, 1998 (actas del coloquio celebrado en Barcelona 1996) (Describe y contextualiza someramente la obra).