Volver a la búsqueda
Datos del documento
- Original, título
- L' amuleto: romanzo
- Original, fechas
- 1ª edición: Milano: L.F. Cogliati, 1897.
- Lugar de publicación
- Madrid
- Editor/Impresor
- Biblioteca patria (editor)
- Fechas
- [1907?] [edición]
- Edicion
- 1ª ed.
- ISBD
- El Amuleto : novela original / de Neera ; traducción y prólogo de Ángel Guerra, (primera serie fuera de concurso). — Madrid : Biblioteca Patria, [1907?]. — XVII,127, 14 p. ; 18 cm. — (Biblioteca Patria de obras premiadas ; 41). — Prólogo fechado en 1907
- Verificada
- ❌
- Ejemplares
-
- BNM: 6/8731<41>
- BPEBurgos
- BPEGijón
- BUJaen
- BUMálaga
- BUIslas Baleares
- BUGran Canaria
- BUMurcia
- BUDeusto
Traductor
Guerra, Ángel 1874 - 1950
Pseudónimo (tomado de un personaje de Galdós) de José Betancort Cabrera, periodista y escritor canario nacido en Lanzarote. Estudió en el Seminario Conciliar y en el Colegio San Agustín, en Las Palmas de Gran Canaria. Pronto se trasladó a Madrid, donde sus colaboraciones periodísticas le dieron influencia y renombre. En 1908 trabajó como corresponsal en París para La Correspondencia de España. Entre 1913 y 1923 fue Diputado por Lanzarote, y durante el dictadura de Primo de Rivera ocupó la Dirección General de Prisiones. Cultivó la narrativa de costumbres con obras como “La lapa” (1908), la poesía (su última recopilación fue “Allá”, 1904) y la zarzuela.
Otras traducciones
Autor
Neera 1846 - 1918
Variantes:
pseud. de Anna Radius Zuccari
Otros responsables
Ángel Guerra
prologuista