Datos del documento
- Original, título
- Galateo overo de’ costumi
- Original, fechas
- 1ª edición: 1558 (Venecia, Nicolò Bevilacqua).
- Lugar de publicación
- Madrid
- Editor/Impresor
- Luis Sánchez (impresor)
- Fechas
- 1599 [edición]
- Edicion
- 5ª ed.?
- ISBD
- Galateo español. En: Galateo español / autor Lucas Gracian Dantisco ... ; y de nuevo va añadido el destierro de la ignorancia, que es, Quaternario de auisos conuenientes à este nuestro Galateo. Y la vida de Lazarillo de Tormes, castigado. — Agora nuevamente impresso, y emendado. — En Madrid : por Luis Sanchez, 1599. — [6], 216 h. ; 16º. — Con: Destierro de ignorancia / nuevamente compuesto y sacado a luz en lengua italiana, por Horacio Riminaldo boloñes ..., h. 171-216, con port. propia. — Mención de ed. precede a mención de responsabilidad. — Sign.: [calderón]6, A-S12..
- Verificada
- ❌
- Descripción del contenido
-
- Portada: «Galateo Español agora nuevamente impresso y emendado. Autor Lucas Gracian Dantisco, criado de su Magestad . Y de nuevo va añadido el destierro de la ignorancia, que es Quaternario y avisos convenientes a este nuestro Galateo. Y la vida del Lazarillo de Tormes, castigado. Madrid, Luis Sánchez, 1599».
- Ejemplares
-
- Museo Cerralbo (Madrid), XII-2638.
- Observaciones
Véanse las observaciones del registro 7. — El CCPBE señala que el ejemplar conservado no incluye el Lazarillo, contrariamente a lo anunciado en la portada. Tendría razón entonces Morreale al suponer que esta edición, con el número de hojas que tiene, no podría contener el citado Lazarillo, a lo sumo el Destierro de ignorancia, como es en realidad.
- Repertorios
- CCPBE; Morreale (en Gracián 1968: 74) toma la descripción de Nicolás Antonio.
Traductor
Gracián Dantisco, Lucas 1543 - 1587
Nació en Valladolid en octubre de 1543, segundo hijo de Diego Gracián de Alderete, miembro de una familia de raíces humanísticas y de Juana Dantisco, hija natural de Juan de Curiis, embajador polaco ante Carlos V, que gozó de la admiración y la amistad entre otros de Santa Teresa. El apellido Dantisco (o de Antisco o d'Antisco como a veces aparece) hace referencia a su ciudad de origen, Dantzig. Estudió cánones en la Universidad de Alcalá, aunque no consta que llegara a graduarse, renunciando más tarde al estado eclesiástico. Se casó en 1576 con Juana Carrillo, dama toledana de noble familia. Vivió en Madrid, donde ejerció como notario y realizando esporádicamente encargos para la corte. Destaca su labor como censor de libros, que queda reflejada en las Aprobaciones de muchos libros, entre ellos algunas traducciones del italiano (las «Horas de Recreación» de Ludovico Guicciardini o la «Jerusalem» de Torquato Tasso). En el mismo año 1576 sucede a su hermano en el cargo de bibliotecario del la nueva Biblioteca de San Lorenzo del Escorial, siendo encargado de "intitular e inventariar" los libros que se incorporaban a ella.
Otras traducciones
- Galateo español, 1ª ed. (1593)
- Galateo español, 2ª ed.? (1593)
- Galateo español, 3ª ed.? (1595)
- Galateo español, 4ª ed.? (1598)
- Galateo español, 6ª ed.? (1601)
- Galateo español, 7ª ed.? (1603)
- Galateo español, 8ª ed.? (1603)
- Galateo español, 9ª ed.? (1607)
- Galateo español, 10ª ed.? (1616)
- Galateo español, 11ª ed. (1621)
- Galateo español, 13ª ed.? (1637)
- Galateo español, 15ª ed.? (1680)
- Galateo español, 16ª ed.? (1722)
- Galateo español, 17ª ed.? (1722)
- Galateo español, 18ª ed.? (1728)
- Galateo español, 19ª ed.? (1746)
- Galateo español, 22ª ed.? (1772)
- Galateo español, 12ª ed.? (1632)
- Galateo español, 14ª ed.? (1664)
- Galateo español, 21ª ed.? (1769)
- Galateo español, 20ª ed.? ([1760?])
- Galateo español, 23ª ed.? (1789)
- Galateo español, 24ª ed.? (1796)
- Galateo español, 25ª ed.? ([1928 ca.])