Volver a la búsqueda

Datos del documento

Original, título
Canti
Original, fechas
Edición de base: Tal vez: Poesie e prose / Giacomo Leopardi ; scelte e commentate da Enrico Mestica, Firenze: succ. Le Monnier, 1917, o bien: Opere da lui approvate: Canti, Paralipomeni, Operette morali, Pensieri / secondo la revisione su manoscritti e stampe preparata da Giovanni Mestica, Firenze: Succ. Le Monnier, 1906, Societa Tip. Fiorentina.
Lugar de publicación
Madrid
Editor/Impresor
Compañía Ibero-americana de Publicaciones (editor) Librería Fernando Fe (librero)
Fechas
1929 [edición]
Edicion
3ª ed.
ISBD
Poesías / Leopardi ; Traducción en verso de Miguel Romero Martínez. — 3ª edición. — Madrid : Compañía Ibeoramericana de Publicaciones, Librería de Fernando Fé, 1929 (Blass. S. A.). — 160 p. : 1 h. de lám.: retrato del Autor ; 18 cm. — (Bibliotecas Populares Cervantes. Las Cien Mejores Obras de la Literatura Universal ; 4). — En p. 4 de información editorial, pie de imprenta: “Blass, S. A.-Madrid.-1929”.-eNTRE LAS PP. 26 Y 27, inserta fotografía de una ficha autógrafa de Leopardi.-En el lomo: “Serie 2ª | BIBLIOTECAS POPULARES CERVANTES| TOMO IV”.
Fuente
Ejemplar de Librería anticuaria
Verificada
✔️
Descripción del contenido
  • Portada: «LAS CIEN MEJORES OBRAS DE LA LITERATURA UNIVERSAL.- VOL. 4 | LEOPARDI | POESÍAS | Traducción en verso | de | MIGUEL ROMERO MARTÍNEZ | 3ª edición | Cª Ibero-Americana de Publicaciones, S.A. | Librería Fernando Fe | Puerta del Sol, 15.- Madrid.».
  • Preliminares del editor o del traductor: «INTRODUCCIÓN» (7-10): inc. «El presente volumen contiene veinticinco interpretaciones líricas en lengua española...», expl. «en su vida, en su pensamiento y en su estilo. | M.R.M. » || «APUNTES PARA UNA BIBLIOGRAFÍA DE LEOPARDI» (11-32): inc. «A. EDICIONES DE LOS TEXTOS ORIGINALES...», expl. «... Studi su Leopard, Florencia, 1902-1904.». (159-160): «Introducción (5), Apuntes para una bibliografía de Leopardi (11), A Italia (33), El gorrión solitario (39), El Infinito (43), A la luna (45), (Fragmento) (47), La noche del día de fiesta (49), Consalvo (53), A un vencedor en el balón (59), Último canto de Safo (63), A su dama (67), La resurrección (71), A Silvia (79), Los recuerdos (83), Canto nocturno de un pastor errante de Asia (91), La calma después de la tempestad (97), El sábado de la aldea (101), El pensamiento dominante (105), Amor y muerte (111), A sí mismo (117), Aspasia. Traducción de D. Jerónimo Rosselló (119), Palinodia al marqués Gino Capponi. Traducción de D. Marcelino Menéndez y Pelayo (125), Imitación (135), Pasatiempo (137), El ocaso de la luna (137), La retama o la flor del desierto (143), Canto a Arimán (155)».
  • Texto: (33-157): inc. «I. A ITALIA [1818] [I Leopardi - IV Mestica] | Veo, oh patria, los muros y los arcos...», expl. «a soportar mi tedio y mi infortunio. | M. R. M.».
  • Índice: (159-160): «Introducción (5), Apuntes para una bibliografía de Leopardi (11), A Italia (33), El gorrión solitario (39), El Infinito (43), A la luna (45), (Fragmento) (47), La noche del día de fiesta (49), Consalvo (53), A un vencedor en el balón (59), Último canto de Safo (63), A su dama (67), La resurrección (71), A Silvia (79), Los recuerdos (83), Canto nocturno de un pastor errante de Asia (91), La calma después de la tempestad (97), El sábado de la aldea (101), El pensamiento dominante (105), Amor y muerte (111), A sí mismo (117), Aspasia. Traducción de D. Jerónimo Rosselló (119), Palinodia al marqués Gino Capponi. Traducción de D. Marcelino Menéndez y Pelayo (125), Imitación (135), Pasatiempo (137), El ocaso de la luna (137), La retama o la flor del desierto (143), Canto a Arimán (155)».
Ejemplares
  • BC
  • BUCastilla La Mancha
  • BUMálaga
  • BUSevilla: 398/7-31
  • Biblioteca del Centro interdipartimentale di servizi di Palazzo Maldura dell'Universita' degli studi di Padova
Observaciones

Véanse los registros n. 1480 y 1481

Traductor

Romero Martínez, Miguel 1888 - 1957

Erudito y bibliófilo sevillano de sólida cultura, dedicó buena parte de sus energías a traducir y a divulgar la poesía de Leopardi, que recopiló, junto con algunas prosas, en la más amplia e influyente síloge del poeta en castellano durante décadas (Obras. Cantos, Pensamientos, Opusculos morales, Colección formada y en su mayor parte traducida por Miguel Romero Martínez, Madrid, Aguilar 1945). En sus años juveniles escribió un monólogo musical con Manuel Gómez y Alvarez Franco (“Mi retrato”, representado el 16 de septiembre de 1903 en el teatro Eslava de Sevilla, e interpretado por la tiple Dolores Hoyos); siguieron traducciones de Marcial (“Epigramas eróticos”, Valencia: Sempere 1918) y de Fontenelle (“Coloquios sobre la pluralidad de los mundos”, para Prometeo). A 1918 se remonta también su colaboración con la primera revista quincenal de vanguardia poética, “Grecia”, dirigida por Isaac del Vando Villar, con colaboradores como Adriano del Valle, Guillermo de Torre, Pedro Garfias, Xavier Bóveda, entre otros, y a cuyo consejo de redacción se incorporó Miguel Romero Martínez, a partir del número 14, junto con Rafael Cansinos-Assens, Adriano del Valle, Pedro Raida, Rogelio Buendía y el músico Luis Claudio Mariani. En los años 40 y 50 publicó importantes estudios eruditos, entre los que cabe recordar “La bibliografía histórica en Sevilla durante el siglo XV: veinte incunables sevillanos que tratan de historia” (Sevilla, 1946), la edición del poema épico fragmentario de Eugenio de Tapia: “Sevilla restaurada” (Sevilla, 1948), y la de la “Silva a Sevilla” de Rodrigo Caro conforme a la editio princeps (en Archivo Hispalense, 1949). De sus ediciones como bibliófilo, cabe citar la de C. Famin, Museo de Nápoles. Gabinete Secreto. Pinturas, bronces y estatuas eróticas con su explicación. Sola reproducción auténtica y completa del libro celebérrimo de César Famin. Texto reformado y ampliado y purgado de errores con numerosos datos nuevos y originales por Joaquìn López Barbadillo, que lo imprime a su costa, y por Miguel Romero Martínez, bibliófilo hispalense, Madrid, 1921.

Autor

Leopardi, Giacomo 1798 - 1837

Imágenes

Cubierta
Cubierta
Portada
Portada
Pie de imprenta
Pie de imprenta