Datos del documento
- Original, título
- Il Cinque Maggio
- Original, fechas
- Redacción: 1821. 1ª circulación: 1821. 1ª edición: 1822 (acompañada de traducción alemana: en la revista “Ueber Kunst un Alterthum”); 1823 primera ed. italiana, junto con cinco Inni sacri. Edición de base: ed. cuidada por Manzoni en “Opere varie”, 1845.
- Lugar de publicación
- Madrid
- Fechas
- 1891 [edición]
- Edicion
- 6ª ed.?
- ISBD
- El 5 de Mayo. Oda a la muerte de Napoleón I / traducida por D. Juan Eugenio Hartzenbusch. En: Tragedias, poesías y obras varias / de Alejandro Manzoni ; traducidas directamente del italiano por D. Federico Baráibar y Zumárraga. — Madrid : Librería Viuda de Hernando y Cia, 1891 (Tip. Sucesores de Rivadeneira). — 2 v.; XLVII, 338, 401 p. ; 18 cm. — (Biblioteca Clásica ; 151). — t. II, p. 204-207.
- Verificada
- ✔️
- Descripción del contenido
-
- Texto: inc. «Murió.-Cual yerto quédase…»
- Texto (parte): inc. «Murió.-Cual yerto quédase…»
- Observaciones
Para otros datos sobre esta segunda redacción, véase registro 1157. Para la primera redacción, véase registro 297
Traductor
Hartzenbusch, Juan Eugenio 1806 - 1880
Eugenio Maximinio Hartzenbusch e Hiriart fue un dramaturgo, poeta y erudito de orígenes humildes, nacido y fallecido en Madrid. Alcanzó la celebridad en 1837 con uno de los dramas románticos más logrados (Los amantes de Teruel). Estudió, como su padre, para ingeniero agrónomo, pero accedió más tarde por oposición al cuerpo de Archiveros, Bibliotecarios y Arqueólogos, siendo destinado a diferentes bibliotecas y archivos. Fue también profesor de física, química e industria rural, entre otras materias. Como tantos otros literatos españoles de su tiempo, tradujo teatro extranjero (Lessing, Alfieri, Voltaire, Molière, Dumas, Destouches) y adapó obras del Siglo de Oro. Preparó para la Biblioteca de Autores Españoles la edición de las obras de Lope de Vega, Tirso de Molina, Ruiz de Alarcón y Calderón. En 1872 publicó un volumen de "Poesías" que reunía composiciones de 1830-1842, inspiradas por entonces en Espronceda. Más tarde su estilo se hizo más ampuloso y sus ideas más tradicionalistas, a medida que progresaba su "cursus honorum".
Otras traducciones
- El cinco de mayo, 2ª ed. (1865)
- A la muerte de Napoleón, 3ª ed. (1852)
- El cinco de mayo, 5ª ed.? (1887)
- El cinco de mayo, 3ª ed.? (1865)
- A la muerte de Napoleón, 1ª ed.? (1847)
- A la muerte de Napoleón, 2ª ed.? (1847)
- El cinco de mayo, 1ª ed. (1864)
- El cinco de mayo, 4ª ed.? (1868)
- Poesías líricas, 2ª ed. (1923)
- Mérope, 1ª ed. (1854)
- Mérope, 3ª ed. (1869)
- A Teresa, 2ª ed. (1889)
- A Teresa, 1ª ed. (1847)
- La vida, 1ª ed. (1887)
- La vida, 2ª ed. (1889)