Datos del documento
- Original, título
- Assunta Spina ; O mese mariano ; A “San Francisco”...
- Original, fechas
- 1ª edición: 1910 (Assunta Spina) ; 1900 (O mese mariano); 1897 (A “San Francisco”: scena lirica napoletana, libretto di musica a stampa, Napoli: Luigi Pierro, 1896; A “San Francisco”: scene napoletane, Napoli, S. d. G., 1897). Edición de base: Teatro: Vol. 1.-2. (vol. I: 'O voto, Assunta Spina; vol. II: A “San Francisco”, 'O mese mariano, Quand l'amour meurt..., L'abbé Pèru), Lanciano: R. Carabba, 1910.. 1ª representación: 1909 (Assunta Spina).
- Lugar de publicación
- Madrid
- Editor/Impresor
- Calpe (editor) Jimenez y Molina (impresor)
- Fechas
- 1923 [edición]
- Edicion
- 1ª ed.
- ISBD
- Tres dramas : Asunta espina ; Las flores de mayo ; La cárcel de Nápoles / Salvatore di Giacomo ; traducción del dialecto napolitano pr C. Rivas Cherif. — Madrid : Calpe, 1923. — 179 p.. — (Colección contemporánea)
- Verificada
- ❌
- Ejemplares
-
- BNM
- BNNapoli (con dedicatoria autógrafa del autor)
- Biblioteca della Società napoletana di storia patria - Napoli
Traductor
Rivas Cherif, Cipriano 1891 - 1967
Cipriano de Rivas nace en el seno de una familia acomodada en Madrid el 13 de enero de 1891. Recibe una educación esmerada y en 1910 se diploma en Derecho. Ya desde sus años de adolescencia manifiesta un vivo interés por el teatro y entra en contacto con los ambientes literarios madrileños: conoce a Francisco Villaespesa, a Valle-Inclán, a los Baroja, al autor y director teatral Gregorio Martínez Sierra y, por mediación de éste, también a Unamuno, Rusiñol y Juan Ramón Jiménez. También en esta época inaugura su producción literaria con obras poéticas, relatos y comedias. En 1911 tiene inicio una intensa relación cultural con Italia, ya que durante tres años reside en Bolonia, en el Colegio de San Clemente de los Españoles, mientras realiza un doctorado en Leyes. Posteriormente, desde su regreso a España y hasta 1925, Rivas estará adscrito a la oficina de propaganda de la Embajada italiana en Madrid, de modo que se consolidan sus lazos con la cultura y la lengua del país transalpino. Durante la época boloñesa, además de frecuentar asiduamente los ambientes teatrales y operísticos italianos, empieza una intensa actividad de traductor de obras italianas que publican diversos editores madrileños: ya en 1913 aparece su traducción de los Fioretti di San Francesco; poco después, y en coincidencia con sus labores de coodirector y redactor de la revista La Pluma (1920-1923) y de director teatral, traduce a Salvatore Di Giacomo, Dante, Casanova, Fogazzaro, Foscolo, Goldoni, Verga, Puccini y Papini. A partir de 1925 su dedicación al teatro -como director, autor, empresario o actor- es plena y ya durante la Guerra Civil realiza tareas relacionadas con el teatro y la diplomacia en el seno del gobierno republicano. El 5 de febrero de 1939 cruza la frontera francesa junto a su familia y a Manuel Azaña, su cuñado y amigo. En julio de 1940 es secuestrado por la policía franquista y la Gestapo y conducido a la Dirección General de Policía en Madrid, donde se le condena a pena de muerte. Posteriormente la pena le es conmutada a treinta años de cárcel, donde permanece hasta 1946. En septiembre de 1947 consigue reunirse con su familia en México y allí desarrolla durante los veinte años siguientes una infatigable labor teatral y docente como profesor universitario. Muere el 23 de diciembre de 1967 en México. Además de las traducciones reseñadas en la siguiente lista, Cipriano de Rivas realizó otras que permanecen inéditas: Como tú me quieres de Luigi Pirandello (1936), Angélica de Leo Ferrero (1938) y Palabras y sangre y Vida de nadie de Giovanni Papini (sin datar).
Otras traducciones
- Bufonadas, 2ª ed.? (1925)
- Bufonadas, 1ª ed.? (1924)
- Como tú me quieres, 1º ms.?
- El Convivio, 1ª ed. (1919)
- Daniel Cortis, 1ª ed. (1920)
- El milagro, 1ª ed. ([1923])
- Angélica, 1º ms.
- Florecillas de San Francisco, 2ª ed. (1923)
- Florecillas de San Francisco, 1ª ed. (1913)
- Los Malasangre, 1ª ed. (1920)
- La filosofía de la autoridad, 1ª ed.? (1930)
- La Posadera, 1ª ed. (1920)
- La Posadera, 2ª ed. (1937)
- Memorias de Dios, 1ª ed. (1927)
- Memorias, 1ª ed. (1916-1917)
- Cuentos napolitanos, 1ª ed. (1922)
- Con flores a María, 1ª ed. (1915)
- Historia de Cristo, 6ª ed.? (1935)
- Historia de Cristo, 3ª ed. (1926)
- Historia de Cristo, 2ª ed. (1925)
- Historia de Cristo, 1ª ed. (1924)
- Historia de Cristo, 4ª ed.? ([1930?])
- Historia de Cristo, 5ª ed.? (1932)
- Últimas Cartas de Jacobo Ortiz, 1ª ed. (1920)
- Hombre acabado, 2ª ed. (1923)
- Hombre acabado, 1ª ed.? (1921)
- Hombre acabado, 3ª ed.? (1931)
- Hombre acabado, 4ª ed.? (1937)
- La vida en los campos, 1ª ed. (1920)
- Cavalleria rusticana ; La Loba; Nedda; Capricho; Jeli el pastor; Malpelo; La guerra del “Abrojo”; Guerra de Santos; Pucherete, 2ª ed. (1932)
- Vita nova, 1ª ed. ([1921])