Volver a la búsqueda

Datos del documento

Original, título
[Antología] (2 novelle)
Original, fechas
Redacción: 1542-44.
Lugar de publicación
Valencia
Fechas
[1916-1928 ca.] [edición]
Edicion
1ª ed.
ISBD
[Cuentos] / Francesco Maria Molza. En: Obras galantes de los cuentistas italianos : siglos XIII, XIV, XV y XVI. — Valencia : F. Sempere y cia., [s.a.]. — 236 p. ; 19 cm. — (Los clásicos del amor). — p. 205-216.
Fuente
Ejemplar de librería anticuaria.
Verificada
✔️
Descripción del contenido
  • Portada: (205) «FRANCESCO MARÍA MOLZA | (Módena, 1489-1544)».
  • Texto: (207-211) «El mantuano», inc. «En Parma, ciudad famosa de Lombardía, habitaba no hace larto tiempo un herrero que se llamaba Ginés.», expl. «Después de esta aventura se admira la verdad del proverbio: "Ten buena fortuna, y échate a dormir."». || (212-216) «Ridolfo de Florencia», inc. «Ridolfo era un joven de Florencia, de buena figura, cuya familia gozaba de grandes consideraciones en la ciudad.», expl. «y desde entonces vivieron los tres dichosos y contentos, sin que se sepa de parte de cuál estaba la ventaja de sus preferencias».
  • Portada (parte): (205) «FRANCESCO MARÍA MOLZA | (Módena, 1489-1544)».
  • Texto (parte): (207-211) «El mantuano», inc. «En Parma, ciudad famosa de Lombardía, habitaba no hace larto tiempo un herrero que se llamaba Ginés.», expl. «Después de esta aventura se admira la verdad del proverbio: "Ten buena fortuna, y échate a dormir."». || (212-216) «Ridolfo de Florencia», inc. «Ridolfo era un joven de Florencia, de buena figura, cuya familia gozaba de grandes consideraciones en la ciudad.», expl. «y desde entonces vivieron los tres dichosos y contentos, sin que se sepa de parte de cuál estaba la ventaja de sus preferencias».
Ejemplares
  • BV, NP820-890/446*.

Traductor

Anónimo -

Otras traducciones

Autor