Volver a la búsqueda

Datos del documento

Original, título
Novellino [Antología] (nov 1, narr.; nov 5, narr.; nov 29, narr)
Original, fechas
1ª edición: 1476.
Lugar de publicación
Valencia
Fechas
[1916-1928 ca.] [edición]
Edicion
1ª ed.
ISBD
[Cuentos] / MASUCCIO. En: Obras galantes de los cuentistas italianos : siglos XIII, XIV, XV y XVI. — Valencia : F. Sempere y cia., [s.a.]. — 236 p. ; 19 cm. — (Los clásicos del amor). — p. 93-121.
Fuente
Ejemplar de librería anticuaria.
Verificada
✔️
Descripción del contenido
  • Portada: (93) «MASUCCIO | (Salerno, siglo XV)».
  • Texto: (95-106) «El muerto á caballo» inc. «Te diré, pues, oh buenísimo rey, que en época en que el señor rey don Fernando, tu dignísimo abuelo, de feliz é ilustre memoria, tenía bajo su pacífico dominio el gobierno del reino de Castilla», expl. «y es por eso, rey muy poderoso, por lo que me ha agradado contártela, á fin de obedecer tus órdenes y hacerla digna de eterna memoria.». || (107-113) «El Papa de Roma» inc. «Se lee en escritos los más auténticos y dignos de memoria, cuáles fueron otras veces la nobleza y la opulencia del agradable territorio que está en la costa de Amalfi.», expl. «y lo mismo que el Papa no había podido, sin música, concluir su entrada en Roma, con placenteras danzas, él hizo entrar al turco en Constantinopla.». || (114-121) «Los tres rivales» inc. «Hizo un año en el mes de Enero último, vivía todavía en Nápoles un buen hombre cuyo oficio no consistía más que en hacer zuecos.», expl. «Así el herrero, aunque llegado el último competidor, dejó á sus rivales burlados, maltratados y dolientes.».
  • Portada (parte): (93) «MASUCCIO | (Salerno, siglo XV)».
  • Texto (parte): (95-106) «El muerto á caballo» inc. «Te diré, pues, oh buenísimo rey, que en época en que el señor rey don Fernando, tu dignísimo abuelo, de feliz é ilustre memoria, tenía bajo su pacífico dominio el gobierno del reino de Castilla», expl. «y es por eso, rey muy poderoso, por lo que me ha agradado contártela, á fin de obedecer tus órdenes y hacerla digna de eterna memoria.». || (107-113) «El Papa de Roma» inc. «Se lee en escritos los más auténticos y dignos de memoria, cuáles fueron otras veces la nobleza y la opulencia del agradable territorio que está en la costa de Amalfi.», expl. «y lo mismo que el Papa no había podido, sin música, concluir su entrada en Roma, con placenteras danzas, él hizo entrar al turco en Constantinopla.». || (114-121) «Los tres rivales» inc. «Hizo un año en el mes de Enero último, vivía todavía en Nápoles un buen hombre cuyo oficio no consistía más que en hacer zuecos.», expl. «Así el herrero, aunque llegado el último competidor, dejó á sus rivales burlados, maltratados y dolientes.».
Ejemplares
  • BV, NP820-890/446*.

Traductor

Anónimo -

Otras traducciones

Autor

Masuccio Salernitano 1410 ca. - 1475

Variantes: pseud. de Tommaso Guardati